約 288,636 件
https://w.atwiki.jp/ccopedia2/pages/37.html
ポルトガル語(ポルトガル系) ポルトガル語の吹き替えはポルトガルとブラジルで行われた。ここではポルトガルの吹き替えを扱っている。 "Samurai X"(サムライシーシュ)というタイトルになっている。 1999年4月からTVIのBatatoonという子供向け番組内で放映されたが、南米等とは異なり規制はされなかった。 左之助が奇声を発したりする。台詞にエコーがかかることがある(心の中で考えている時など)。 声優の総人数が少なく、そのため使い回しが激しい。一部の会話ではまるで自作自演でもしているかのように感じられる。 翻訳はSony版英語に準拠しているが、本国スペイン版等と違って登場人物名の多くは原作準拠に修正されている(違う場合はポルトガル語読みかただの間違いである可能性が高い)。 本来セリフを言うべき重要なシーンでセリフをすっぽかすことが多く、特に叫び声やうめき声はSony版英語の音声を使い回すか、もしくは無言になっていることが多い。SONY版英語の使いまわしは特に京都編以降に多い。 何故か十本刀が"Juppontogatana"(ジュッポントガタナ)という名前になっている。Sony版英語では37幕のみ"Jupponto"(「十本刀」の音読み?)になっており、それ以降では"Juppongatana"となっているため、この2通りの名称がこんがらがった結果誕生した独自の名称と思われる。 + 索引 ポルトガル語(ポルトガル系)発音の特徴について フタエノキワミ、アッー! ヒテンミツルギスタイル 悪・即・斬 フタエノキワミ~左之助フルver.~ ヒテンミツルギスタイル~比古ver.~ オニワバンスタイル 天剣の宗次郎 抜刀斎vs壬生の狼 石動雷十太 飛天御剣流~ずっとミツルギのターン~ 百識の方治 盲剣の宇水 鵜堂刃衛 志々雄 対 剣心 終幕 月岡津南 蒼紫と剣心の再戦 シークレットソードⅠ・Ⅱ 志々雄の入浴シーン 御庭番衆御頭 天草翔伍 左之助VS藤田五郎(斎藤)の再戦 藤田五郎 新撰組三番隊組長 くにとり真実 地獄編 潜った修羅場の数 刀狩の張 巻町操 紀尾井坂の変 奥義・天翔龍閃の会得 翁(柏崎念至) 相楽総三 べし見 火男 比留間伍兵衛 志々雄一派 大鎌の鎌足 式尉 明王の安慈~前編~ 京都スパイ軍団 明王の安慈~後編~ 戦艦煉獄 志々雄真実!その首、貰った! 高荷恵 トリ頭VSホウキ頭 十本刀集結 九頭龍閃 剣心の叫び声 赤鼻の新蔵 バスタバスタバスタ 稲妻の狂宴 米問屋 リクエスト 発音の特徴について + クリックで表示 ここでは、るろうに剣心吹き替えにおけるポルトガル語(ポルトガル)が辞書的発音と比べどのような発音の特徴を有するか述べる。 注意として、筆者の主観が入っているのと、高々数人の声優の特徴でありこれらが実際の言語状況を表しているわけではない。 日本語固有名詞の発音について…特に子音においてはポルトガル語準拠で発音される。hは発音しない。例:Himura → /i'muɾɐ/ イムラ sは母音に挟まれた場合濁ることがある。例:Sanosuke → /sɐno'zuke/ サノズケ gはeやiが続く場合摩擦音化する。例:Mitsurugi → /mitsu'ruʒi/ ミツルジ ただし、音節末nについては、語中は鼻母音のマーカー、語尾は子音として発音している模様。"Hiten"が「板」に聞こえることから/itɐ̃j̃/と鼻母音で発音されているという説もあった。 例:Kenshin → /kẽʃin/ ("en"→語中のため鼻母音、"in"→語末のため母音 + n) Hiten → /itɛn/ (語末の場合、"en"は 開いたe + n となる模様) アクセントの無いe /ɨ/ はしばしば脱落する。とくに摩擦音付近では顕著である。語頭の"es"は参考書でも「eが無音化する場合がある」と書かれていることがあるが、筆者の確認する限りこの場合100%"e"が発音されていない。 例:esquartejador /ɨʃkwɐɾtɨʒɐ'doɾ/ → [ʃkwɐɾtʒɐ'doɾ] (→ [ʃkwɐɾt͡ʃɐ'doɾ]) 結果としてシュクワルチェドールのように聞こえる。 アクセントの無いoも脱落する場合がある。 語頭r、語中rrは摩擦音[x]([ʁ])もしくは歯茎ふるえ音[r]いずれもありうるとされているが、本吹替では前者の摩擦音となる。後者の歯茎ふるえ音は筆者未観測。ブラジル版では確か比留間の声優が後者で発音していた。 例:morrer [mu'xeɾ] 空耳「もおk」 有声摩擦音は時々無声化する。剣心の声優が顕著。 例:O movimento /u muvi'mẽtu/ → [u mufi'mẽtu] 空耳「オモフィメット」 Vou matar /vo mɐ'taɾ/ → [fo mɐ'taɾ] 空耳「FOMAカード」 Mitsurugi(※日本語だが前述のとおりポルトガル語の発音準拠で読まれている) /mitsu'ɾuʒi/ → [mitsu'ɾuʃi] 空耳「(支店を板)に吊るし」 ※凡例 正…正しい台詞 音…発音のカナ表記 意…意味 備…備考 フタエノキワミ、アッー! 1対5でもまあいいっしょ 正 Isto está a ir longe demais. 音 イシュトゥシュタアイールロンジュドゥマイシュ 意 こんなのはもうたくさんだ プレパラートプレイもおkやで 正 Prepara-te para morrer 音 プルパーラトゥパラムゥヘール 意 死ぬ覚悟をしろ コンドームくれや 正 contra o meu poder 音 コントラウメウプゥデール 意 俺の力に対して んもうCCO~! 正 Morre, Shishio! 音 モーフシシオ 意 死ね志々雄! ちょwwwちょ射精るwww 正 Teu... teu assassino! 音 テウ・テウアサスィーヌゥ 意 この…この人殺しめ! いつ帰った? 正 Eu discordo. 音 エウディシュコルドゥ 意 それには反対だ EVAの新型で海行くのよ 正 Agora junta-te ao teu amigo morto! 音 アゴーラジュンタタウテウアミーグゥモルトゥ 意 さあ、死んだ友と一緒になれ! ああああああああ!!! / (´゚д゚`)OH! 正 どちらもSONY版英語の使いまわしである。 ノンケのしりとり 正 Não cantes vitória. 音 ナンゥカントゥジュヴィトリア 意 勝ちどきをあげるな ノンアシスト近代性プレイっす 正 Não achas que ainda é cedo pra isso? 音 ナンゥアーシャシュキアインダエセードゥプライースゥ 意 それにはまだ早いと思わないか? 親★撃退機 正 Olha quem está aqui! 音 オーリャカンィシュタアキー 意 誰かと思えば! ヒテンミツルギスタイル 生チン...生チンやん、舐めたいよ! 正 Não pode ser... Não pode ser... Eu matei-o! 音 ナンゥポドゥセール・ナンゥポドゥセール・エウマタイウ 意 あり得ない…あり得ない…殺してたはずなのに! チッ!(舌打ち) 正 動画の編集でカットされた方治の台詞"país"(パイーシュ 国)の末端。 お゛れ゛き゛も゛い゛よ゛ぉ゛ぉ゛ 正 ただのうめき声なので意味はない。SONY版英語の音声の使い回しである。 ドアラ! 正 動画の編集でカットされた方治の台詞"Mata-o agora"(マータウアゴーラ 奴を殺してくれ!)の末端。 備 ちなみに、ポルトガル版の剣心と方治の声優は同一人物。そのため違和感なく剣心の台詞のように聞こえる。 テストしてシコった同志 正 Tens os dias contados. 音 タンィズゥジュディーアシュコンタードゥシュ 意 お前は余命いくばくもない イナバウアッー!! 正 Toma-o, ah! 音 トーマウ、アー 意 喰らえ!ああああ! 変態してくる 正 Fantástico 音 ファンタシュティクゥ 意 素晴らしい 剣心のパイオツちょっとヤバイNE☆ 正 Kenshin, apanha-o antes que ele te apanhe! 音 ケンシナパーニャウアントゥシュキエルティアパーニュ 意 剣心、奴(志々雄)に倒される前に奴を倒せ! どうしたらインポ立つ? 正 Ele está a aguentar-se. 音 エルシュタアアグエンタルス 意 彼は持ちこたえている 包茎神 正 Bom Kenshin! 音 ボンケンシン 意 いいぞ剣心! ティンコ = ターツ 正 Tem cuidado! 音 タンィクイダードゥ 意 気を付けて! 支店を板に吊るしてギリギリ太るカレーセット 正 Estilo Hiten Mitsurugi técnica das nove cabeças 音 シュティールイテンミツルジ テクニカダジュノーヴカベーサシュ 意 飛天御剣流 九頭の技 = 飛天御剣流・九頭龍閃 備 「飛天御剣」のアルファベット綴りをそのままポルトガル語読みすると「イテンミツルジ」となってしまう。ポルトガル版では、その他の日本語の固有名詞もポルトガル語読みしている事が多い。ただし、もともとこのページではHitenの読みをよりポルトガル語的発音のイタンィ/itɐ̃j̃/と解釈していたが、どうも外来語ではenはアンィ/ɐ̃j̃/とはならず、語末のnを通常の子音として発音する模様。ただし/en/ではなく/ɛn/のため、エンとアンの中間のような音となる。したがってHiten /itɛn/ はイテンとイタンの中間のように聞こえ、それが空耳の「板」になると考えられる。 オワタ 正 [Não] pode... 音 [ナンゥ]ポードゥ 意 有り得ない 備 []内は小声の上、衝撃音が重なっているため聞こえにくい。 おひさしブリーフ 正 Estás vivo. 音 シュタジュヴィーヴゥ 意 生きてるのね おっくせんまんテクニックすっかり後出しパウダー高須 正 Observa a técnica secreta da espada Kagazuchi 音 オブセルヴァアテクニカスクレータダシュパーダカガズシ 意 秘剣「火産霊神」を見ろ 悪・即・斬 テラ重いんだクソが… 正 terão muito o que falar. 音 トゥランゥムンィトゥウクファラール 意 話すことがたくさんあるだろう 備 日本語版での該当するCCOの台詞は本検証においてカットされているが、ポルトガル語版をはじめSony版英語準拠の吹き替えでは台詞のタイミングが若干ずれており、台詞の切れ端が入り込んでいる。 ダルビッシュまじうぜえな小林タルタこんティンコ 正 Talvez, mas eu ainda não acabei esta luta contigo. 音 タルヴェーシュ・マゼウアインダナンゥアカバイエシュタルータコンティーグゥ 意 おそらくな、だが俺はこの戦いでまだお前を倒していない 困ったと思うから言ってんだカス野郎 正 Vou matar-te ou morrerei a tentar fazê-lo. 音 ヴォマタルトムゥフライアテンタールファゼールゥ 意 俺はお前を殺す、絶対にやり遂げてやる へぇそう… 正 É isso? 音 エイースゥ 意 そういうことだな? 備 「テラ重いんだクソが…」同様、Sony版英語ではCCOの台詞のタイミングが若干ずれている。 安波さんとワクワクルート やっぱトキやカルビ、マスオのCMシンプルっす 正 A razão pela qual eu luto é porque eu acredito numa filosofia muito simples. 音 アハザンゥプラクアレウルートゥエプゥルキエウアクルディートゥヌーマフィルゥズゥフィーアムンィトゥスィンプルシュ 意 俺が闘う理由は、あるとても簡単な哲学を信じているからだ あ、恐縮せんでもいいよ 下らんメッセージストリート貰ってみてやっと 正 Aqueles que são demoníacos devem ser destruídos, mortos de imediato. 音 アケールシュクサンゥドゥムゥニアクゥジュデヴァンィセルドゥシュトルイードゥジュモルトゥジュディイムディアートゥ 意 狂人は今すぐ壊滅させられ、死ななければならない = 悪・即・斬 喋ろ 正 Rápido 音 ハピドゥ 意 早くしろ 強姦セラピーの集い 正 Golpe da serpente dois 音 ゴルプダスルペントゥドイシュ 意 蛇の打撃2=牙突・弐式 脱糞、最高だーッ! 正 Golpe do morcego voador 音 ゴルプドゥムルセーグゥヴアドール 意 飛ぶ蝙蝠の打撃 = 牙突・参式 どこまで斎藤? 正 Tal como eu disse, Saito, 音 タルコムエウディースサイト 意 斎藤、俺が言ったように、 斎藤どしどし続けて 一つ一つ努力し 正 sei todos teus segredos, todos teus truques. 音 サイトードゥシュテウシュスグレードゥシュトードゥシュテウシュトルークシュ 意 俺はお前の奥の手をすべて知っている、お前のすべてのトリックをな 延べシコシコ斎藤 正 Não vês que é escusado? 音 ナンゥヴェシュキエシュクゥザードゥ 意 無駄だと見えないのか? 届け☆俺! イスラムからアフガン! つーか、もうテラマターリ 正 Tudo que eu vejo lá é um cara arrogante que vou ter de matar. 音 トゥードゥキエウヴァイジュラーエウンカーラアホゥガントゥクヴォテルドゥマタール 意 俺に見えるのは、今から殺す必要がある傲慢な野郎だけだ ノーパン☆ここ天国 正 Golpe de cutelo 音 ゴルプドゥクゥテールゥ 意 刃物の攻撃=牙突零式 エロすぎねアミーゴ 正 É o fim, meu amigo 音 エウフィンメウアミーグゥ 意 終わりだ、同志よ どの道ダサスwwwテラアホスwww 正 Tu não estás a sentir-te lá mui[to bem.] 音 トゥナンゥシュタザセンティールトゥラームンィ[トゥバンィ] 意 お前はそんなに気分が良くなかろう 備 本検証では[]の部分はカットされており、実際には空耳のうち最後の「スwww」までの部分に当たる。残りの「スwww」は特に台詞ではなく、効果音が何となくそう聞こえるだけである。 フタエノキワミ~左之助フルver.~ バイ菌マン、さの好きだから 正 Vai-te embora, Sanosuke Sagara. 音 ヴァイテンボーラサノズケサガラ 意 去れ、相楽左之助 お花のお寿司も好ーきー 正 Não há nada que possas fazer aqui. 音 ナンゥアナーダクポサシュファゼーラキー 意 ここでできることは何もない 嫁の名はカビゴン二号 正 Eu ainda não acabei contigo! 音 エウアインダナンゥアカバイコンティーグゥ 意 俺はまだお前を倒してない 備 ※「各国の『火男』」における同空耳も同じ台詞である。 ためしてガッテン 正 Não vamos perder tempo. 音 ナンゥヴァムゥシュプルデールテンプゥ 意 時間を無駄にするな いいんでねえの? 正 Ainda não... 音 アインダナンゥ 意 まだだ… おk? 正 O quê? 音 ウケー 意 何? ノーパンスッキリタイム 正 Não posso acreditar 音 ナンゥポスアクルディタール 意 俺には信じられない 飲み屋でまずは前菜の・・チョコバー 正 É o melhor que sabes fazer, Sano? Desculpa, 音 エウムリョールクサブシュファゼールサノ・ドゥシュクルパ 意 これがお前の全力か、左之?悪いな、 そしておいしいトマトもー/ナショナルシークレットボーン 正 mas não é suficientemente bom. 音 マジュナンゥエスゥフィスィエントゥメントゥボン 意 だがそれでは不十分だ ヒテンミツルギスタイル~比古ver.~ お前を田代したい 正 Uma luta justa! 音 ウマルータジュシュタ 意 正当な戦い オニワバンスタイル いやぁ~立派だったよ 正 Ele é imparável 音 エレインパラーヴェル 意 彼を止めることはできない 名古屋で埋蔵金っす 正 Não, ele é mais do que isso 音 ナンゥ・エレマイジュドゥキイースゥ 意 いや、彼はそれ以上だ 美しいCCOがいる村だよ 正 O senhor Shishio é invulnerável. 音 ウスニョールシシオエインヴゥルヌラーヴェル 意 志々雄様は難攻不落だ 苦ぇ豚骨ロースこんもりやろ? 正 Ninguém é tão poderoso como ele. 音 ニンガンィエタンゥプゥドゥローズゥコムエル 意 誰も彼ほど強くない 逃げて嘘臭い醤油めんつゆが 正 Ninguém tem o seu desejo invencível, 音 ニンガンィタンィウセウドゥザイジュインヴェンスィーヴェル 意 誰も彼の無敵の意志は持っていない 偉いお肉パソコン汁 JAPANブラックマネー 熊田アンサー! 正 Ele é o único que pode conduzir o Japão pra glória que merece! 音 エレウウニクゥクポドゥコンドゥズィールゥジャパンゥプラグロリアクムレース 意 彼は日本をふさわしき栄光に導くことのできる唯一の存在だ! = CCO様一人いれば国盗りは可能なのだ! 馬鹿なコメばかりね 正 Acaba com ele agora 音 アカーバコンエラゴーラ 意 さあ彼に止めを 物件探して~ね 正 De que é que estás à espera? 音 ドゥキエクシュタザシュペーラ 意 何を待っているの? やだウンチ臭い斎藤 正 Ele é um desgraçado. 音 エレウンドゥジュグラサードゥ 意 彼は惨めよ MAD!?MADじゃん! 正 Mata-o! Mata-o já! 音 マータウ・マータウジャー 意 殺して!もう殺して! 下着が無い/下味が無い 正 Estás enganado 音 シュタゼンガナードゥ 意 お前は間違っている 歯を手術してパンチパーマ 正 Aoshi, desiste enquanto podes 音 アオシ、ドゥズィシュテンクアントゥポードゥシュ 意 蒼紫、今のうちに諦めろ 全力シーマン干しとこ☆だっとこ☆罵倒祭! 正 Ainda por cima, fois derrotado pelo Battousai 音 アインダプゥルスィーマ、フォイジュドゥホゥタードゥプルゥバットーザイ 意 その上さらに、お前は緋村に勝たれてしまった Ms.トイレっす 正 vencedores 音 ヴェンスドールシュ 意 勝者たち プロ酢飯 正 Percebeste? 音 プルスベシュトゥ 意 わかったか? ほんで良いエステ師とアロマ師探しとるの 正 Podias ter sido o melhor, mas estragaste tudo. 音 プゥディーアシュテルスィドゥウムリョール、マッシュトラガシュトゥトゥードゥ 意 お前は最強になれた、だが全てを台無しにしてしまった プロ板前よこの手 正 Portanto, dá meia volta e 音 プゥルタントゥ、ダーマイアヴォルタイ 意 よって、振り返って ガンプラ返せ! 正 vai pra casa 音 ヴァイプラカーザ 意 家に帰れ ヴァーイ! 正 Vai! 音 ヴァイ 意 行け! 武藤さんトコの多忙のおばさん重複扱いマーサ 正 O teu reino de terror acabou. Não passas do esqueleto queimado. 音 ウテウハイヌゥドゥトゥホーラカボー・ナンゥパーサジュドゥシュクレートゥカイマードゥ 意 お前の恐怖支配は終わった。お前は燃え尽きた残骸にすぎない レスポンスせずツンデレしたって?二回 正 Vê se consegues defender esta técnica! 音 ヴェースコンセーグジュドゥフェンデーレシュタテクニカ 意 この技を受け止められるかな? ノーコメント 正 Eu aguento. 音 エウアグエントゥ 意 俺は耐えるぜ インストラクターは5円です 正 Mas será que tu aguentas? 音 マシュスラクトゥアグエンタシュ 意 だがお前は耐えられるか? 堤下のおしっこ買った 正 destruiste em nome do Juppontogatana. 音 ドゥシュトルイシュタンィノームドゥジュッポントガタナ 意 お前が十本刀の名において殺した 鬱陶しいよ! 正 Shishio! 音 シシオ 意 志々雄! 幹部の股間! 正 Kenbu Rokuken! 音 ケンブホクケン 意 回天剣舞・六連 備 Sony版英語の時点で有った「Keiten」がどこへ行ったのかは謎。 誰だオマイ? 正 Tarde demais! 音 タルドゥドゥマイシュ 意 遅え! 林君GO~! 正 falhaste um gol[pe] 音 ファリャシュトゥンゴル[プ] 意 お前は攻撃を失敗した 備 最後の[]内の部分は動画編集でカットされている。 天剣の宗次郎 テストでぇ~す 正 Desta vez 音 デシュタヴェシュ 意 今度は どうしますか? 載せますか? 見続けますか? ダルい… 正 Os meus pés vão ser mais rápidos do que a velocidade da luz. 音 ウジュメウシュページュヴァンゥセルマイシュハピドゥジュドゥキアヴルゥスィダードゥダルーシュ 意 僕の足は光速よりも速くなります アウト! 正 実はSONY版英語の音声の使い回しである。 怖い… 正 動画の編集でカットされた剣心の台詞"controlá-lo(コントルゥラールゥ 彼を制御する)"の末端。 お口! 正 SONY版英語の段階でSONY版英語の翻訳者が「奥義(ougi)」を「okugi(オクジ)」と間違えたもの。同じく翻訳がSONY版英語準拠である言語でも剣心が同じように叫んでいるのはこのため。 テクニカル太るカレーセット 正 técnica das nove cabeças 音 テクニカダジュノーヴカベーサシュ 意 九頭の技 = 九頭龍閃 ワン! 正 これもSONY版英語の音声である。 なんかスゲェよ 正 Ele conseguiu 音 エルコンスギウ 意 彼は打開した なぁ、余ったカボチャか? 正 Não. A morte acabou de chegar. 音 ナンゥ・アモルタカボードゥシュガール 意 いいえ。死は来たばかりです 下積みが長いスパイク 正 Estás enganado a meu respeito. 音 シュタゼンガナードゥアメウフシュパイトゥ 意 あなたは僕を見誤っている ノンタンな日々です GOD BIKE 正 Não tenho dúvidas, eu comprovarei! 音 ナンゥターニュドゥヴィダゼウコンプルゥヴァライ 意 間違いない、それを証明してやる! 寄せて上げてるコンドーム 正 Ele está a perder o controle 音 エルシュタアプルデールゥコントロール 意 彼は制御を失っている 超ワラwww(宗次郎) 正 Chegou a hora. 音 シュゴーアオーラ 意 その時が来た クジンシー☆ガールズ 正 Que velocidade! 音 クヴルゥスィダードゥ 意 何て速さ うんこ過ぎる鮨詰め 正 Não consigo ver os seus movimentos 音 ナンゥコンスィーグヴェールゥシュセウジュムゥヴィメントゥシュ 意 彼らの動きを見ることができない 埋もれたベーモンドカレー 正 O Himura também é muito rápido. 音 ウイムラタンバンィエムンィトゥハピドゥ 意 緋村もとても速い 寿司高ぇ、少し高ぇし、クソ…! 正 Só espero que a sua estratégia resulte 音 ソーシュペールゥキアスアシュトラテジアフズゥルトゥ 意 彼の作戦が上手くいくといいが 抜刀斎vs壬生の狼 塩素見ろ剣心!売店セール! 正 És o melhor Kenshin! Vais vencê-lo! 音 エズゥムリョールケンシン・ヴァイジュヴェンセールゥ 意 お前が一番だ剣心、きっとあいつを倒せるぞ! もう剣心のやつあきらめろ~♪ 正 O Kenshin não é fraco, ele é o melhor! 音 ウケンシンナンゥエフラークゥ、エレウムリョール 意 剣心は弱くない、やっぱ彼は最高だ! 部屋割りとBS☆ ムービーメールとピザは臭~い! 正 Eu antevi esse movimento! Diz adeus à vida, Battousai! 音 エウアントゥヴィーエースムゥヴィメントゥ・ディーザデウザヴィーダバットーザイ 意 その動きは読んでいたぞ!己の命にさよならを言え、抜刀斎! マルティネス☆パウダー 正 Parti a espada 音 パルティーアシュパーダ 意 俺は刀を折った あ、これモグラ 正 Agora morrerá 音 アゴーラムゥフラー 意 今彼(斎藤)は死ぬだろう 圧縮農薬好きよ 正 Acho que não é possível. 音 アーシュクナンゥエプゥスィーヴェル 意 俺は可能ではないと思う 終われー! 正 Parem!! 音 パーランィ 意 やめんか! 人が食える 正 Estou a ver 音 シュトアヴェール 意 なるほど 変態のおしっこのサラダ☆セット 正 Então, é o responsável, certo? 音 エンタンゥエウフシュポンサーヴェル・セルトゥ 意 なら、あなたが犯人なんだろう? ウスノロで鬱陶しい虫大久保 正 O senhor é o Toshimichi Okubo. 音 ウスニョーレウトシミシオクボ 意 貴方は大久保利通 石動雷十太 イタリアン☆スノーマン 正 E tem esse nome 音 イタンィエースノーム 意 (飯綱は)その様な名前である ブルドックソース☆犬夜叉 正 porque só as fuinhas 音 プゥルクソーアシュフイーニャシュ 意 何故ならイタチのみが ベッキー☆ウザ! 正 é que o usam! 音 エキウウーザンゥ 意 それを使うからだ 何しとん?五本林 正 Não és tão burro como pareces. 音 ナンゥエシュタンゥブーホゥコムゥパレースシュ 意 お前は見た目のような馬鹿ではないな ウザイぞ!あ、ゴメンゴメン 正 Vou usar Izuna voadora. 音 ヴォウザーリズナヴアドーラ 意 飛ぶ飯綱(=飛飯綱)を使ってやる おっぱいにゃ!/ばいにゃ 正 Apanha 音 アパーニャ 意 食らえ エステ☆冬ウニか フリーザ君、ピザ冷やした 正 Esta foi a única ferida que me fizeste. 音 エシュタフォイアウニカフリーダクムフィゼシュトゥ 意 これはお前がつけた唯一の傷だ 殿、罰としてお前の家焼く! 正 Tu não passas de um maníaco. 音 トゥナンゥパーサジュディウンマニアクゥ 意 お前は狂人にすぎない あっちいいいいいい!! 正 Assim 音 アスィン 意 それなら ヘルシーだ!(1回目) 正 Impossível! 音 インプゥスィーヴェル 意 不可能だ! ヘルシー!(2回目) 正 Kenshin! 音 ケンシン 意 剣心! ドリカムドタキャンフラッシュ 正 Dragão do martelo flash 音 ドラガンゥドゥマルテールゥフラーシュ 意 龍槌閃 飛天御剣流~ずっとミツルギのターン~ オモフィメットマテリアルドラゴン 正 O movimento do martelo do dragão. 音 ウムゥヴィメントゥドゥマルテールゥドゥドラガンゥ 意 龍のハンマーの動き = 龍槌閃 オモフィメット妊婦ドラゴン 正 O movimento ninho do dragão 音 ウムゥヴィメントゥニーニュドゥドラガンゥ 意 龍の巣の動き = 龍巣閃 百識の方治 皿うどん 正 Sano! 音 サノ 意 左之! 平成におるシーマン 正 Deixem que ele se aproxime. 音 ダイシャンィキエルスィアプロスィーム 意 彼(左之助)を近づかせておけ ドワンゴ/保護 正 Fogo! 音 フォーグゥ 意 発射! フィッシュ武雄 正 Viste aquele? 音 ヴィシュタケール 意 あれを見たか? エロイね交わるときオレンジ 正 Ele ainda é mais forte que o Anji! 音 エラインダエマイシュフォルトゥキウアンジ 意 彼は安慈よりも強い NO!専門外のナージャ、ナージャ 正 Não! Ele não ganhou nada, nada! 音 ナンゥ・エルナンゥガニョーナーダ・ナーダ 意 違う!彼(ここでは剣心)は決して勝ってない、決して! FOMAカード欲しい!欲しい! 正 Vou matar vocês! Sim! 音 ヴォマタールヴォセーシュ・スィン 意 お前ら全員殺してやる!そう! 精子は萌え 正 Vocês vão morrer 音 ヴォセージュヴァンゥムゥヘール 意 お前達は死ぬだろう ブスケツ婆さん 正 Mas, o que é que se passa? 音 マズゥキエクスパーサ 意 何が起こっている? 目ぇすっげえいい人/わあ、すっげえいい人 正 Mas, o que é isto? 音 マズゥキエイシュトゥ 意 何だこれは? モンハンは萌える。但し、 正 Morram! Vão morrer todos! 音 モーハンゥヴァンゥムゥヘールトードゥシュ 意 死ね!皆死ね! お尻見苦しいよCCO ワンモア屁ッ!たぁだぁーし!! 正 Os inimigos do senhor Shishio vão morrer todos! 音 ウズィニミーグジュドゥスニョールシシオヴァンゥムゥヘールトードゥシュ 意 志々雄様の敵達は皆死ぬぞ! 声優(歳暮)はダルビッシュ 正 Sim, vou matar-vos! 音 スィンヴォマタールヴゥシュ 意 そう、お前らを殺す! もう… バサルモス 正 ゥVou... matar-vos! 音 ヴォマタールヴゥシュ 意 お前ら・・・殺す! 要するに… CCO☆ブスー!! 正 E o senhor Shishio venceu! 音 イウスニョールシシオヴェンセウ 意 そして志々雄様は勝ったのだ 盲剣の宇水 日立フロ~ント!! 正 Estás pronto? 音 シュタシュプロントゥ 意 準備はいいか? 肛門へ串刺していいぞ、斎藤☆ 正 Como é que fizeste isso, Saito? 音 コームエクフィゼシュトゥイースゥ、サイト 意 どうやってやったんだ、斎藤? 参式はたくさん食べると臭いよ 正 Sanshiki, o ataque central é o terceiro. 音 サンシキウアタークセントラレウトゥルサイルゥ 意 中央攻撃の参式が三番目=対空迎撃用の参式 買ってや、ミニモルツ 正 Até a minha morte. 音 アテアミニャモルトゥ 意 俺の死まで 鵜堂刃衛 フッ素ボーイ 正 Por favor! 音 プゥルファヴォール 意 た、頼む! エロサイト振り込んで催促☆ガールズ 正 Eu certifico-me de que recebes o que queres. 音 エウスルトゥフィークゥムドゥクフセーブズゥクケールシュ 意 お前に何だってくれてやると保証する マジフッ素ボーイ 一緒にビンビン♂ 正 Mas por favor, deixa-me viver! 音 マシュプゥルファヴォール、ダイシャムヴィヴェール 意 だがお願いだ、生きさせてくれ! ノーパンムラムラしたろ? 正 Vou levar a tua namorada emprestada. 音 ヴォルヴァーラトゥアナムゥラーダエンプルシュターダ 意 お前の女借りていくぞ しなーい! 正 Jinei! 音 ジナイ 意 刃衛! 備 「Jinei」を本国ポルトガル語の規則どおりに読むと「ジナイ」となる。もしくはSony版英語のまま「Jinai」になっている可能性も考えられるが、真偽は不明。 エロサムネ 正 Eu salvo-te 音 エウサルヴゥトゥ 意 俺はお前を助ける エステどう?君はしない? 正 Este é o teu último embate, Jinei! 音 エシュテウテウウルティムエンバートゥジナイ 意 これがお前の最後の抵抗だ、刃衛! どうか捕まらないで 正 É a única maneira... 音 エアウニカマナイラ 意 これしか方法は無いのだ… 志々雄 対 剣心 終幕 おケツパソコンCCO 6000円! 正 O que é que se passa com o Shishio? Não percebo! 音 ウキエクスパーサコンウシシオ・ナンゥプルセーブゥ 意 志々雄に何が起こった?俺には分からない! 限定 正 Quente 音 ケントゥ 意 熱い 歩美のバージン 正 Ayumi, não vás! 音 アユミ、ナンゥヴァーシュ 意 アユミ、行くな! 備 由美は翻訳がSony版英語準拠となっている国では通常Ayumiになっている。ただし、ポルトガル語版では58幕までYumiであった。 ミッション・インポッシブル!! 正 Deixa-o em paz! 音 ダイシャウアンィパーシュ 意 そっとしておいて エロ(ゲ)したら萌え~るので~ち♪ 正 Ele está a morrer, não vês? 音 エルシュタアムゥヘール、ナンゥヴェーシュ 意 彼は死にかけているのよ、分からないの? kiss☆me! 正 quinze mi[nutos] 音 キンズミ[ヌートゥシュ] 意 15分 デルフィン・・・ 正 até o fim 音 アテウフィン 意 最後まで 死んでもうてもう! 正 Ainda não acabou! 音 アインダナンゥアカボー 意 まだ終わってない! 死ねよCCO馬鹿にゃん☆ 正 O senhor Shishio vai ganhar. 音 ウスニョールシシオヴァイガニャール 意 志々雄様が勝つだろう (ヽ^ゝ^)下がボロン☆出るど 正 Está a arder por dentro 音 シュタアアルデールプゥルデントルゥ 意 内部から燃えている 月岡津南 「ぶら☆すた」ってそろそろ終わる? 正 Presta atenção, soldado. 音 プレシュタアテンサンゥソルダードゥ 意 気を抜くな、兵士よ 萃香×巫女 正 Sim, capitão. 音 スィンカピタンゥ 意 はい、隊長 アキバの守護神、オタク 正 Aqui vamos nós, ao ataque! 音 アキーヴァムゥジュノーシュ・アウアターク 意 ここで俺らは行く、攻撃だ! 徹子キモーイ! 正 実はSONY版英語の使い回しである。"Let's go! Come on!"と言っていると思われる。 ダッシュ!サーブ! 正 Vamos! Sobe! 音 ヴァムシュ・ソーブ 意 行くぞ、登れ! よいしょっと 正 Eu ajudo 音 エウアジュードゥ 意 手伝おう 浅野真澄 正 Ajuda-me subir! 音 アジューダムスゥビール 意 登るのを手伝ってくれ! 上野なでしこのチルドレン 正 o lendário Esquartejador 音 ウレンダリウシュクアルトゥジャドール 意 伝説の人斬り 備 人斬り抜刀斎=Battousai o Esquartejador(バットーザイウシュクアルトゥジャドール Esquartejadorは「切り裂く者」という意味らしい) ボインとバイン/萌え賭場員 正 Muito bem 音 ムンィトゥバンィ 意 とても良い 明治人間☆パイン 正 [erradicar da face da terra o governo] Meiji, e ninguém vai im[pedir fazer isto] 音 [イハディカールダファースダテーハウグゥヴェルヌゥ]メイジイニンガンィヴァイイン[プディールファゼリシュトゥ] 意 この世から明治政府を消し去る、そしてそれを邪魔することは誰にもできない 後でAOC… 正 Adeus! 音 アデウシュ 意 サヨナラだ! 備 なぜSony版での同シーンで津南が1回しか言わなかった「Adios」に該当する台詞を2回も言っているのかは謎。 ガチャピン☆ステップ! 正 Até a vista! 音 アテアヴィシュタ 意 サヨナラだ! 備 各国の『潜った修羅場の数』における「はてなVista」という空耳も同じ台詞である。 なぜインポ痺れる? 正 Mas é impossível! 音 マゼインプゥスィーヴェル 意 しかし有り得ない なぜインポ痺れる(説明)プリーズ 正 Nada é impossível pra ele. 音 ナーダエインプゥスィーヴェルプラエル 意 彼にとっては不可能なものはない えらい若い男、ベル 正 Ele é um cão do governo. 音 エレウンカンゥドゥグゥヴェルヌゥ 意 彼は政府の犬(=維新志士)だ どうした? 正 Onde está? 音 オンドゥシュター 意 (剣心は)どこだ? 蒼紫と剣心の再戦 バラード 正 動画の編集でカットされた台詞"Estás preparado?"(シュタシュプルパラードゥ 準備は出来たか?)の"parado"の部分。 アホの倍萌える剣心 正 Agora vai morrer, Kenshin! 音 アゴーラヴァイムゥヘールケンシン 意 さあ死ね、剣心! 開店☆兼務☆矛剣 正 Kurtin Kenbu Rokuken 音 クルティンケンブホクケン 意 回天剣舞・六連 備 SONY版英語準拠の吹き替えでは、51幕における回天剣舞の発音が言語によってさまざまに分かれている。スペイン・ポルトガル・ブラジル版ではKurtin Kenbu Rokukenとなっている模様。 シークレットソードⅠ・Ⅱ 脳はゲーセン 正 Vá lá, kenshin! 音 ヴァラケンシン 意 行け剣心! どこセールス? 正 Tu consegues! 音 トゥコンセーグシュ 意 お前ならできる! ウンコだ! 正 Agora! 音 アゴーラ 意 今のは! あっ!テクニカルsammer! 正 a técnica da chama 音 アテクニカダシャーマ 意 炎の技 ロックマン黙れこの野郎 正 Ele é que vai acabar com ele. 音 エレクヴァイアカバールコンエル 意 彼(志々雄)が奴(剣心)を殺すだろう いいんだお 正 Então, 音 エンタンゥ 意 ところで、 おkゲスにテクニ小村玉 正 O que é que achas da técnica Homuradama? 音 ウキエキアーシャジュダテクニカオムラダマ 意 お前は焔玉術をどう思う? よく見えるっす酢飯斎藤 正 Eu conheço esse cheiro... 音 エウクゥニェースエースシャイルゥ 意 この臭いは知っている 志々雄の入浴シーン 草村よしお 正 [Juro por minha vida] que saberei o seu [paradeiro até o final do dia.] 音 [ジュールゥプゥルミニャヴィーダ]クサブライウセウ[パラダイルアテウフィナルドゥディーア] 意 日が終わるまでに彼の居場所を知ることをわが命に懸けて誓います ノープロブレム大丈夫イケる 正 Não há problema, deixa-o viver. 音 ナンゥアプルゥブレーマ、ダイシャウヴィヴェール 意 大丈夫だ、生かしてやれ ホントありがとCCO 正 Muito obrigado, Shishio, 音 ムンィトゥオブリガードゥシシオ 意 本当にありがとうございます、志々雄 備 実際の言葉と意味が概ね一致している数少ない空耳の一つである。 糞次郎しねや/宗(次郎)、意味ねぇしな♪/草意味ねーしな! 正 sua eminência! 音 スアイミネンスィア 意 直訳で「あなたの高貴さ」。実際は英語の"your highness"みたいな、目上の人に対する呼びかけと思われる おっぱいの性格を比べたいんや 正 Prepara o Senkaku para a batalha. 音 プルパーラウセンカクパラアバターリャ 意 尖角に戦闘の準備をさせろ 御庭番衆御頭 左之、ノーパンサーフィンっす! 正 Sano, não faças isso! 音 サノ、ナンゥファーサズィースゥ 意 左之、やめろ! やべえファック真下で見るとインポすぎる 正 Ele é forte, mas demais impulsivo. 音 エレフォルトゥ・マジュドゥマイズィンプゥルスィーヴゥ 意 彼は強いが、あまりに衝動的だ チュッ 正 動画の編集でカットされた蒼紫の台詞の末端。 あ、キモオタきめえぞドンマイっす 正 Aquele ataque foi lento demais. 音 アケーラタークフォイレントゥドゥマイシュ 意 あの攻撃は遅すぎだった 何よ抜刀斎、サッカーばっかして… 正 Nem o Battousai será capaz de 音 ナンィウバットーザイスラカパージュドゥ 意 抜刀斎にすらできないだろう タクアンな抜刀斎…毛布! 正 Agora, Battousai... morra! 音 アゴーラバットーザイ・モーハ 意 さあ、抜刀斎…死ね! 雲で見えんと 正 Que movimento! 音 クムゥヴィメントゥ 意 何て動きだ せっかくだから吸ってるとうまいしポテトロースお茶どう? 正 Sei que tu queres o título do mais poderoso lutador. 音 サイクトゥケールズゥティトゥルゥドゥマイシュプゥドゥローズゥルゥタドール 意 お前は最強の戦士の称号を欲しているのでござろう おっぱい吸ってよ 正 Pois vai ser teu. 音 ポイジュヴァイセルテウ 意 ならばそれはお前のものだ ワシもプリマやってん すぐにビンビン! 正 Mas primeiro tenho de sobreviver! 音 マシュプリマイルゥターニュドゥソブルヴィヴェール 意 だが拙者はまず生きねばならぬ 天草翔伍 ないんだ鉄平 正 Ainda de pé 音 アインダドゥペー 意 まだ立っているか 東方厨うざいよ クズリュウセン 正 Então vais usar o Kuzu Ryu Sen. 音 エンタンゥヴァイズゥザールゥクズリュウセン 意 では九頭龍閃を使うのか 左之助VS藤田五郎(斎藤)の再戦 \ぶぅ/ 正 動画の編集でカットされた斎藤の台詞の末端。 チルノカップ出る!! 正 [E quando isso acon]tecer, eu dou cabo dele! 音 [イクアンドゥイースアコン]トゥセーレウドカーブゥデル 意 そうなったとき、俺は奴を仕留めることができる アホ左之 正 Pobre Sano... 音 ポブルサノ 意 かわいそうな左之 演歌の人 どう伸ばしたらいいの? 正 Enganas-te, tu não vais para lado nenhum. 音 エンガナシュトゥ・トゥーナンゥヴァイシュパララードゥヌニュン 意 間違っているな、お前はどこにも行くことはない コメントワロテいつ消えるの? 正 Por muito forte que penses que és, não [és o suficiente]. 音 プゥルムンィトゥフォルトゥクペンスシュキエジュナンゥ[エズゥスゥフィスィエントゥ] 意 どんなに自分が強いと思っていようが、お前は不十分(=ひよっこ)だ したいSEXしたい 正 Estás a gostar? 音 シュタザグゥシュタール 意 どうだ? 藤田五郎 そして脳天に み、右のストレート 正 Só espero que não tenham ido comer a um restaurante 音 ソーシュペールゥクナンゥタニャンゥイドゥクゥメーラウンフシュタウラントゥ 意 とにかくあいつらがレストランに食べに行ってなきゃいいが 圧縮MAD上げ 正 acho que mato alguém 音 アーシュクマートゥアルガンィ 意 誰かを殺すと思う オワタ 正 Boa tarde 音 ボアタルドゥ 意 こんにちは 一見いい人 正 E quem és tu? 音 イカンィエシュトゥー 意 なんだ、おめー ごむ☆すた 正 Como está? 音 コームゥシュター 意 ご機嫌いかがですか 茶飲む?お湯飲む? 正 Chamo-me Willy Nomo 音 シャムゥムウィリーノモ 意 ウィリー・ノモと申します え?顔曲がる音? 正 Ei, calma garoto. 音 エイカルマガロートゥ 意 落ち着け少年 レイプする☆サノ好きだから 正 Deves ser o Sanosuke Sagara. 音 デヴシュセルゥサノズケサガラ 意 お前は相楽左之助に違いない 英才系抜刀斎シコチルドレンビール焼き 正 Eu sei que o Battousai o Esquartejador vive aqui. 音 エウサイキウバットーザイウシュクアルトゥジャドールヴィーヴァキー 意 俺は人斬り抜刀斎がここに住んでいることを知っている マスター・コアラ 正 Mas está fora 音 マッシュタフォーラ 意 だが彼は外出中だ 優しく掘ったら下着が無い… 正 Pensas que me derrotaste, estás enganado 音 ペンサシュクムドゥホゥタシュトゥシュタゼンガナードゥ 意 お前は俺を倒したと思っている、お前は間違っている EVAに乗って失敗だ! 正 Agora não tens espada 音 アゴーラナンゥタンィッシュパーダ 意 今お前に剣はない 新撰組三番隊組長 ご機嫌トンボ☆ 正 Com que então vol[tamos a encontrar, Battousai] 音 コンキエンタンゥヴォル[タームゥザエンコントラールバットーザイ] 意 結局また会いましたね、抜刀斎 失敗だオキータwww 正 Espera, Okita 音 シュペーラオキタ 意 待て沖田 くにとり真実 地獄編 お腹が空いた 正 Onde é que estou? 音 オンデクシュトー 意 私はどこにいるのだ? 落ち着けよ方治 正 Eu disse que o Houji [se juntaria a nós mais cedo ou mais tarde] 音 エウディースキウオージ[スジュンタリーアアノージュマイシュセードゥオマイシュタルドゥ] 意 方治が遅かれ早かれ加わるって言ったでしょ 潜った修羅場の数 どうした司馬懿? 正 Tu estás bem? 音 トゥシュタジュバンィ 意 大丈夫か? ワラwwwwワラwwww 正 Ora, ora. 音 オーラオーラ 意 やれやれ おk うすっぺらい 正 O quê? Espera aí! 音 ウケー・シュペーラアイー 意 何?ちょっと待て! ノーパンすっきりガール 正 Não podes fugir agora! 音 ナンゥポドゥシュフゥジーラゴーラ 意 逃げたらだめだ 刀狩の張 空手 正 Cala-te 音 カーラトゥ 意 黙れ 高まるこのいい人 正 acabar com isto 音 アカバールコンイシュトゥ 意 これを終わりにする 巻町操 ケイ素の精ッス 正 Quem são vocês? 音 カンィサンゥヴォセーシュ 意 誰だお前らは = 誰だ、そこにいる奴 サルでいい? 正 Saiam daí! 音 サイアンゥダイー 意 出て来い! シャオ操☆巻き増し 正 Chamo-me Misao Makimachi 音 シャムゥムミサオマキマシ 意 私は巻町操 紀尾井坂の変 ウザいんですS○Xシーン・・・ 正 Tem de dizer que sim 音 タンィドゥディゼールクスィン 意 彼(剣心)は同意しなければならない ウキッ☆ 正 Por que é que 音 プゥルキエク 意 どうして じゃあなノシ お久しブリーフ 正 Já não estarás vivo. 音 ジャナンゥシュタラジュヴィーヴゥ 意 もう生きていられないというのに CCOペディアにプラクテゼリー酒 正 Shishio pediu-me pra dizer isto. 音 シシオプディウムプラディゼーリシュトゥ 意 志々雄に伝言を頼まれました マジうんこ好きラッパーが皆勃起した 正 Mas não conseguirá parar a minha conquista. 音 マジュナンゥコンスギラーパラーラミーニャコンキシュタ 意 だがそれでは俺(=志々雄)の征服を止めることはできないだろう サルい大久保! 正 Sai daí, Okubo! 音 サイダイーオクボ 意 そこから出ろ大久保! 奥さん死んだぼ! 正 O cocheiro está morto. 音 ウクゥシャイルゥシュタモルトゥ 意 馭者は死んでいる ドンパッチ根底な大久保 正 Não te podes esconder, Okubo! 音 ナンゥトゥポドゥッシュコンデーロクボ 意 もう隠れられないぞ、大久保! 大久保、ふぐ刺しになるど! 正 Okubo foi assassinado! 音 オクボフォイアサスィナードゥ 意 大久保は暗殺された え、大久保…? 正 É o Okubo... 音 エウオクボ 意 大久保だ エロエロスッポン佐賀 正 Ele é o responsável 音 エレウフシュポンサーヴェル 意 彼が犯人 奥義・天翔龍閃の会得 おかしいな…? 正 Hidagina 音 イダジナ 意 左薙 いないし… 正 Minagi 音 ミナジ 意 右薙 ドタキャンし 正 Hidarikiagi 音 イダリキアジ 意 左斬上 胃から血 正 Mikaragi 音 ミカラジ 意 右斬上 突っついとけ! 正 Sotsetsuke 音 ソツェツケ 意 そして刺突 備 「サシツキ(刺突)」と読み間違えたわけではなく、実はSony版英語時点で「ソシテツキ(そして刺突)」という台詞になっている? 召したー! 正 Mestre! 音 メシュトル 意 師匠 翁(柏崎念至) 弁当冷やした蒼紫死亡 正 Então vieste Aoshi, boa... 音 エンタンゥヴィエシュタオシ、ボア 意 来たな蒼紫、よかろう… ガラガ~ラ 正 cara-a-cara 音 カーラアカーラ 意 一対一で エロゲヲタってやばそう どうやって? 正 É o teu ataque de água flutuante 音 エウテウアタークディアグアフルゥトゥアントゥ 意 それはお前の流水の攻撃(=流水の動き)か 最強を求めるトンファー 正 Sei que o meu punhal tong fa 音 サイキウメウプゥニャルトングファー 意 やはり儂の鋼のトンファーは ええ、ださいな失敗だ 鼻炎来るし・・・ 正 É a dança da espada de Hércules 音 エアダンサダシュパーダディエルクゥルシュ 意 あれはヘラクレスの剣舞=奥義回天剣舞六連 相楽総三 かぴたん 正 Capitão 音 カピタンゥ 意 隊長 べし見 農民天使♥恵 正 Não mintas, Megumi 音 ナンゥミンタジュメグミ 意 嘘をつくな、恵 軽くC 正 Claro que sim 音 クラールゥクスィン 意 もちろんだ マーニャ ONした恵 正 Hannya, onde está a Megumi? 音 アンニャ・オンドゥシュタアメグミ 意 般若、(高荷)恵はどこにいる? 備 「Hannya」をポルトガル語風に読むと「アンニャ」になる。 シンシアっす 正 Sim, chefe 音 スィンシェーフ 意 はい、御頭 火男 島田恵 正 [menina] chamada Megumi 音 [ムニーナ]シャマーダメグミ 意 恵という[女] 比留間伍兵衛 ネスカフェ 正 Nesse caso, 音 ネースカーズゥ 意 その場合は 毛布☆罵倒祭 正 Morre, Battousai! 音 モーフバットーザイ 意 死ね抜刀斎! ナンはこれでいいと! 正 Não acredito! 音 ナンゥアクルディートゥ 意 俺は信じない! 志々雄一派 そうめんCCO 正 Saúdem Shishio! 音 サウーダンィシシオ 意 志々雄万歳 インポの精「ベッキー」 正 É bom ver-te aqui. 音 エボンヴェルタキー 意 会えてうれしいぜ 治すよ! 正 Não senhor. 音 ナンゥスニョール 意 いいえ 大鎌の鎌足 イケイケおっぱいです 正 aquilo que eu pareço 音 アキールキエウパレースゥ 意 私の見た目 式尉 ↑だ!/好きだ! 正 Cuidado! 音 クイダードゥ 意 気を付けろ! もたき増やそう! 正 Volta aqui, palhaço! 音 ヴォルタアキーパリャースゥ 意 戻ってこい、道化野郎! 明王の安慈~前編~ フルチンノキワミ 正 Futi no Kiwami 音 フティノキワミ 意 二重の極み 京都スパイ軍団 あのお方NEET 正 Ah, não acredito! 音 アー、ナンゥアクルディートゥ 意 ああ、信じられない! 明王の安慈~後編~ 下着がある… 正 Estava errado 音 シュタヴァイハードゥ 意 私が間違っていた 駄目かの…? 正 Tão errado... 音 タンゥイハードゥ 意 とても間違っていた・・・ 戦艦煉獄 抜刀斎は萌える 正 Battousai Himura 音 バットーザイイムラ 意 緋村抜刀斎 ケニアのブラあったかい/「がんばれくにおくん」は高い 正 Preparem o canhão pra atacar. 音 プルパーランィウカニャンゥプラアタカール 意 発砲の準備をしろ ゲイの警官だブロックしろ 正 Canhão carregado e pronto, senhor. 音 カニャンゥカフガードゥイプロントゥスニョール 意 大砲装填と準備が出来ました あ、ドアラ! 正 Agora!! 音 アゴーラ 意 いざ! 肛門はコウジさん 正 Com uma condição 音 コンウーマコンディサンゥ 意 1つの条件で なんか踏んだ・・・/うまフンを踏んだ 正 o navio afunda 音 ウナヴィウアフゥンダ 意 船が沈む 好きよCCO 正 Senhor Shishio! 音 スニョールシシオ 意 志々雄様! 天使なんだろおまい♥ 正 Temos de abandonar o barco! 音 テムジュディアバンドゥナールゥバルクゥ 意 船を捨てなければなりません! 志々雄真実!その首、貰った! なあ…下もあるで 正 Não... está morto? 音 ナンゥ・シュタモルトゥ 意 嘘だろ…死んだのか…? 寿司だ! 正 Sim, senhor! 音 スィンスニョール 意 かしこまりました ヘニョヘニョやて…! 正 Ele ganhou-te! 音 エルガニョートゥ 意 彼(斎藤)はお前(志々雄)を捕えたぞ 死ねよCCO! 正 Senhor Shishio! 音 スニョールシシオ 意 志々雄様! はあ~、死ねよー! 正 ただの叫び声なので意味はない。実はSONY版英語の使い回しである。 高荷恵 SとMとT 正 Isso depende de ti. 音 イースゥドゥペンドゥドゥティー 意 それは君次第だ ノーパン触ったらイッたばい! 正 No passado tratei-te bem 音 ヌパサードゥトラタイトゥバンィ 意 以前はお前を優遇してやっていた グーテンターク…/風天隊 正 Vou tentar. 音 ヴォテンタール 意 やってみる トリ頭VSホウキ頭 ビックリ人間!! 正 Bico galinha 音 ビークゥガリーニャ 意 鶏のくちばし 備 スペインやポルトガル等の罵り合いがゆっくりになっているのは、SONY版英語でテンポが変わったため。 十本刀集結 ストーキング 正 Estou aqui. 音 シュトアキー 意 ここよ 九頭龍閃 おケツが先! 正 O que é que se passa aqui?! 音 ウキエクスパーサアキー 意 何だこりゃ!? 剣心の叫び声 あいすいませんマジで痛えっす 正 Assim vai ser mais difícil 音 アスィンヴァイセルマイジュディフィースィル 意 これでは(一緒に戦うのは)難しいか 赤鼻の新蔵 人間以下の新蔵! 正 Ninguém engana Shinzou! 音 ニンガンィエンガーナシンゾ 意 俺は誰にも騙されねーよ! 備 直前の左之助の台詞が「奴らはお前を騙すつもりだ」という趣旨になっており、その返答である。 バスタバスタバスタ パリ(ry パリン! 正 Parem! 音 パーランィ 意 やめろ! 稲妻の狂宴 プリーズオムライスマッコリさ! 正 por isso, só merece uma coisa 音 プゥリースゥソームレースーマコイザ 意 よってこいつにふさわしい物はただ1つ 米問屋 命削った癖に俺のパンツ臭うの? 正 E não te esqueças da cozinha, ou arrependes-te, miúdo! 音 イナンゥトゥシュケーサジュダクゥズィーニャオアフペンドゥシュトゥミウードゥ 意 台所も忘れないでよ、さもなくば後悔させてやるからね、小僧 リクエスト 弁当はプラケースで(フタエノキワミ、アッー) えーれーぼーあーぼーっと!(紀尾井坂の変) ドリカムのボーカルの茶碗(石動雷十太) お肉がすっげえよ☆(トリ頭vsホウキ頭) 高まるこのティンコ♂(抜刀斎vs壬生の狼) 童貞よ!(鵜堂刃衛)
https://w.atwiki.jp/ikegami/pages/9.html
未着手
https://w.atwiki.jp/sindm2-keisyo/pages/118.html
台詞収集 DL時のモンスターの各台詞の仮ページ。 No.102 モンスター名 ワイト 戦闘開始 カーッ!(相手を威嚇している) 通常待機 カコカコ? 敵DL接近 カコカコカコ! 残LP少 カコカコカコカコ! 残デッキ少 カコ! 残ターン少 カコカコ! 勝利 カコカコカコ♪(喜びに震えている) 敗北 カコーン!(アゴが外れた) Dドロー カコーッ! No.103 モンスター名 アンデット・ウォーリアー 戦闘開始 カーッ!(相手を威嚇している) 通常待機 カクカク? 敵DL接近 カクカクカク! 残LP少 カクカクカクカク! 残デッキ少 カク! 残ターン少 カクカク! 勝利 カクカクカク♪(喜びに震えている) 敗北 カクーン!(アゴが外れた) Dドロー No.104 モンスター名 メデューサの亡霊 戦闘開始 お前も石にしてやろうか? 通常待機 マスターも石になったのか? 敵DL接近 石になりに来た者がおるぞ! 残LP少 蛇の生殺し状態じゃ… 残デッキ少 山札が残り少ないようじゃ… 残ターン少 ターン数が残り少ないようじゃ… 勝利 どんな敵が来ても、わらわに睨まれたら蛇に蛙じゃ! 敗北 わらわが負けるとは、石が流れて木の葉が沈むようなものじゃ… Dドロー 蛇の頭も信心からじゃ! No.105 モンスター名 鎧武者ゾンビ 戦闘開始 武士は食わねど武者ゾンビ! 通常待機 お主も死んでいる場合ではないぞ! 敵DL接近 ブンブン!(闇雲に刀を振り回している) 残LP少 脳が腐る~! 残デッキ少 毛が抜ける~! 残ターン少 体が腐る~! 勝利 死んで花実が咲いたぜっ! 敗北 死んでも死に切れ~ん! Dドロー 武士道とは死ぬ事と見つけたり! No.106 モンスター名 ドラゴン・ゾンビ 戦闘開始 ギャスーッ! 通常待機 フゴゴゴ… 敵DL接近 ズモオオオオ… 残LP少 ブフシュッ!(腐敗ガスが漏れている) 残デッキ少 グフギャッ! 残ターン少 勝利 ズフォオオ~ン! 敗北 ブシュウ…(腐敗ガスを放出して活動停止) Dドロー No.107 モンスター名 マーダーサーカス・ゾンビ 戦闘開始 ケケケ…死人に口有り! 通常待機 ケケケ…死者に鞭打ってくれぇ… 敵DL接近 ケケケ…ゾンビがクルリと輪を描いたぁ… 残LP少 ケケケ…腐ってもイタイですよぉ… 残デッキ少 ケケケ…いざとなったら玉を出せぇ… 残ターン少 フラフラ…(不気味な踊りを踊っている) 勝利 ケケケ…ゾンビに油揚げをさらわれましたなぁ! 敗北 ケケケ…骨折りゾンビのくたびれ儲けぇ… Dドロー No.108 モンスター名 ゴースト王-パンプキング- 戦闘開始 Wake up, every dead! 通常待機 Rise from the dead! 敵DL接近 My deadle enemy is approaching… 残LP少 I'm pumped out… 残デッキ少 The morgue is almost empty! 残ターン少 The deadline is near at hand… 勝利 I am the supreme king of the dead! 敗北 I'm dead tired… Dドロー No.109 モンスター名 手招きする墓場 戦闘開始 【墓場ワールドをご案内します……】 通常待機 【墓場には学校も試験もありません……】 敵DL接近 【墓場では夜間に運動会を行っています……】 残LP少 【状況が、はかばかしくないようです……】 残デッキ少 【墓標が残り少ないようです……】 残ターン少 【おっと、閉園時間が近いようです……】 勝利 【墓場も住めば都ですよ!】 敗北 【またのお越しを……お待ちしております……】 Dドロー 【それでは、ちょっと掘ってみましょう……】 No.110 モンスター名 13人目の埋葬者 戦闘開始 墓から飛び出てジャジャジャジャジャーン! 通常待機 死んでいるのも飽きたよ…。 敵DL接近 墓荒らしが来たよ! 残LP少 防腐剤が切れそうだよ! 残デッキ少 墓標が足りなくなってきたよ! 残ターン少 もうすぐ腐っちゃうよ! 勝利 ハハハ! 死に花が咲いたヨ! 敗北 あ、お呼びでない?失礼しましたーッ! Dドロー 誰もいない墓にゾンビが現れるならデッキに無いカードが現れても良いじゃないか! No.111 モンスター名 死者の腕 戦闘開始 ぐねぐね… 通常待機 ぐにょ~ん…ぐにょ~ん… 敵DL接近 ぐにょん! 残LP少 ぐぬぬぬ… 残デッキ少 ぐにぐに… 残ターン少 ぐにょ! 勝利 ぐにょ~ん! 敗北 ぐぬぅ… Dドロー ぐにょ~り! No.112 モンスター名 青眼の銀ゾンビ(ブルーアイド・シルバーゾンビ) 戦闘開始 カコッ! 通常待機 ギョロッ!(こちらを見ている) 敵DL接近 クルクル…(目玉が左右に動いて索敵中) 残LP少 クルクル…(目玉を白黒させている) 残デッキ少 ホガホガ!(何か窮状を訴えようとしている) 残ターン少 パタパタ!(あせったように羽ばたいている) 勝利 パタパタパタパタ!(喜んでいる) 敗北 カクン…ポロッ!(アゴが外れて目玉が転げ落ちた) Dドロー キュイーン…(目玉に光の粒子が集まっている) No.113 モンスター名 髑髏の寺院 戦闘開始 【ようこそ我が寺院へいらっしゃいました…】 通常待機 【迷えば凡夫、悟れば仏…】 敵DL接近 【敷地に敵が侵入したようです…】 残LP少 【建物にガタが来ているようです…】 残デッキ少 【蓄えの残りが少ないようです…】 残ターン少 【もうすぐ、閉院の時間です…】 勝利 【美味しく消化させて頂きました…】 敗北 【咀嚼が足りなかったようです…】 Dドロー 【Dドローが可能なようです…】 No.114 モンスター名 死神のドクロイゾ 戦闘開始 一つ死んでみませんか? 通常待機 お一ついかがです? 敵DL接近 ワンポイントアドバイス!敵が近くにいます! 残LP少 一休みしませんか? 残デッキ少 チッチッチッ…(指を左右に振っている) 残ターン少 巻きが入っています!(指をクルクル回している) 勝利 このカマの一撃に耐えられた者は一人もいないのです! 敗北 こいつは一本取られましたな、ハハハハ… Dドロー ここらで地獄の一撃を出してみませんか? No.115 モンスター名 ファイヤー・デビル 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.116 モンスター名 ゾンビランプ 戦闘開始 ゴルルルル… 通常待機 ドルルルル… 敵DL接近 ゲルルルル… 残LP少 ボルルルル… 残デッキ少 ゾルルルル… 残ターン少 バルルルル… 勝利 ギャルルル! ギャルルル!(喜んでいるらしい) 敗北 ルルルルル… Dドロー No.117 モンスター名 ゴースト 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.118 モンスター名 フレイム・ゴースト 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.119 モンスター名 森の屍 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.120 モンスター名 闇の暗殺者 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.121 モンスター名 ヤランゾ 戦闘開始 相手に勝利はヤランゾーッ! 通常待機 考えるヒマをヤランゾーッ! 敵DL接近 敵札との距離はヤランゾーッ! 残LP少 LPの余裕をヤランゾーッ! 残デッキ少 山札の余裕をヤランゾーッ! 残ターン少 時間の余裕をヤランゾーッ! 勝利 自分には勝利しかヤランゾーッ! 敗北 敗北をもらってしまった… Dドロー No.122 モンスター名 2人3脚ゾンビ 戦闘開始 腐る前に!(細) 勝つぞ。(太) 通常待機 腐ってる!(細) 場合じゃない。(太) 敵DL接近 敵が近い!(細) 臭いがする。(太) 残LP少 元気を出せよ!(細) オマエモナー!(太) 残デッキ少 山札が!(細) 残り少ない。(太) 残ターン少 時間が残り少ないぞ!(細) もうすぐ腐る。(太) 勝利 俺達、無敵の!(細) コンビだな。(太) 敗北 ハカない!(細) 人生だったな。(太) Dドロー Dドローができる!(細) 気がする。(太) No.123 モンスター名 シャドウ・グール 戦闘開始 グルルルル… 通常待機 グル…? 敵DL接近 グルル… 残LP少 グル… 残デッキ少 グルルル… 残ターン少 勝利 シャグァ~ッ! 敗北 グゥ… Dドロー No.124 モンスター名 マジカル・ゴースト 戦闘開始 ククク…死ぬより恐ろしい目に遭わせてあげるわ… 通常待機 ククク…恐怖と混乱のどっちをお望み? 敵DL接近 ククク…生かして帰さないわ… 残LP少 魔力が足りない! 残デッキ少 混乱が足りない! 残ターン少 恐怖が足りない! 勝利 ククク…あたしは昔のあたしではないのさ… 敗北 ひぎぃ~っ! Dドロー No.125 モンスター名 デッド・シャーク 戦闘開始 腐る前に勝つ! 通常待機 早くしろ! 体が腐る! 敵DL接近 腐敗臭がプンプンするぜ! 残LP少 お前も腐りそうだが…? 残デッキ少 取り置きも腐りそうだ… 残ターン少 もうすぐ腐り切りそうだ… 勝利 防腐剤を飲んでおいて良かったぜ! 敗北 やっぱり腐ったか… Dドロー 腐る前に引け! No.126 モンスター名 スケルゴン 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.127 モンスター名 骨ネズミ 戦闘開始 腐る前にかじるでチュー! 通常待機 チュッ? 敵DL接近 敵が接近チュー! 残LP少 LPが少ないでチュ! 残デッキ少 山札が残り少ないでチュ! 残ターン少 大詰めでチュ! 勝利 勝利の味が骨の髄まで染みるでチュー! 敗北 骨折り損だったでチュー… Dドロー No.128 モンスター名 スカルライダー 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.129 モンスター名 さまよえる亡者 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.130 モンスター名 金色の魔象 戦闘開始 ゴゴーッ! 通常待機 ゴゴ?(こちらを振り返っている) 敵DL接近 ゴゴゴゴ…(身体を揺らしている) 残LP少 ギシギシ…(骨がきしんでいる) 残デッキ少 ボロリッ…(牙が欠け始めた) 残ターン少 ボロリッ…(骨が欠け始めた) 勝利 ゴゴ~ン! ゴゴ~ン! 敗北 バラバラバラ…(骨が崩れ落ちた) Dドロー No.131 モンスター名 金色の魔象 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.132 モンスター名 ノーブル・ド・ノワール 戦闘開始 喜んで私めがお相手いたしましょう… 通常待機 時の流れに取り残されるのは、寂しく悲しい事です… 敵DL接近 我が「領地」に旅人がまた一人来訪したようです… 残LP少 私自身の霊気が少なくなってきました… 残デッキ少 従者が少なくなってきました… 残ターン少 何事も終わりがあるのが普通なのです…我々の偽りの命の火を除いては… 勝利 戦う以上は全力でお相手するのが貴族の矜持であり礼儀ですから… 敗北 やっと死ねて、我が眷属も喜んでいる事でしょう… Dドロー 死なないのではありません、死ねないのです…
https://w.atwiki.jp/nohohondame/pages/276.html
「ぐっと来る台詞スレッド」url置き場 目次 スレ誕生 スレタイとURL(1-) スレ誕生 ぐっと来る台詞スレッド 1 名前: 名無しさん 投稿日: 2000/03/07(火) 23 33 映画、音楽、本、自作、パクリ、なんでもあり。 上に戻る スレタイとURL(1-) ぐっと来る台詞スレッドhttp //ebi.2ch.net/nohodame/kako/952/952439612.html ぐっと来るセリフスレッド2http //human.2ch.net/test/read.cgi/nohodame/988013175/ ぐっと来るセリフスレッド3http //human5.2ch.net/test/read.cgi/nohodame/1054231414/ ぐっと来るセリフスレッド4http //human7.2ch.net/test/read.cgi/nohodame/1080379841/ ぐっと来るセリフスレッド5http //engawa.2ch.net/test/read.cgi/nohodame/1209907327/ (現行スレ) 上に戻る 【登録タグ】 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/blazblue/pages/966.html
CPランクアップ時 VSラグナ VSジン VSノエル VSテイガー VSタオカカ VSレイチェル VSアラクネ VSライチ VSカルル VSバング VSハクメン VSツバキ VSハザマ VSマコト VSヴァルケンハイン VSプラチナ VSレリウス VSアマネ VSバレット VSアズラエル VSν-13 VSμ-12 VSイザヨイ VSカグラ VSテルミ VSココノエ VSセリカ VSΛ-11 CSVSラグナ VSジン VSノエル VSテイガー VSタオカカ VSレイチェル VSアラクネ VSライチ VSカルル VSバング VSハクメン VSΛ-11 VSツバキ VSハザマ VSμ-12 VSマコト VSヴァルケンハイン VSプラチナ VSレリウス CTVSラグナ VSジン VSノエル VSテイガー VSタオカカ VSレイチェル VSアラクネ VSライチ VSカルル VSバング VSハクメン VSν-13 CP ランクアップ時 その1 その2 VSラグナ 勝利極僅かでもいい。あの人を治せる可能性があるなら、もう手段は選ばないわ。 敗北女医のねーちゃん、テメェ図書館に行ったんだってな・・・・・・何のつもりだ? VSジン 勝利私も、あなたと同じ目をしているのかもしれない・・・・・・。 敗北無謀とは、お前のような奴のためにある言葉だ。 VSノエル 勝利少尉さん、統制機構を離れることを選んだのね。私・・・・・・。 敗北ライチさん・・・何故統制機構なんかに・・・ VSテイガー 勝利テイガー、博士・・・・・・ごめんなさい。でも、もうこれしか方法がないの。私、行くわ・・・・・・。 敗北お前は境界に近づき過ぎている。ロイと同じ道を歩むつもりか? VSタオカカ 勝利タオ、あなたはあなたの側にいる人のことを信じて、そして皆を守ってあげてね。 敗北乳の人~タオにバインバインさせるニャス!!ばいーんばいーん!!むふむふ~! VSレイチェル 勝利その何もかも見透かすような瞳。あなたの瞳で人はどう映るのかしら? 敗北あなた、身の程をわきまえなさい。 VSアラクネ 勝利あなたは、必ず私が救ってみせる!例え、どんな犠牲を払ってでも・・・・・・! 敗北逃げろ、僕の理性があるうちに、僕はもう助からない。君は君の人生を・・・・・・生きて・・・いき・・・・・・キヒヒィ! VSライチ 勝利すごく似ているけれど、これは私?・・・・・・統制機構が用意したのかしら。 敗北上と同じ VSカルル 勝利私は、私には誰も救えないの・・・・・・ごめんなさい 敗北ライチさん・・・・・・元気がない様に見えますが・・・・・・何かあったんですか? VSバング 勝利・・・バングさん・・・ごめんなさい、私――もう行きます・・・・・・! 敗北せ、拙者、ライチ殿のためには、例え火山だろうが海底だろうが宇宙だろうがついていくでござる!! VSハクメン 勝利ハクメンがなぜイカルガに・・・・・・やはり統制機構のあの情報は本当だったのね。 敗北師匠が師匠なら弟子も弟子だな・・・・・・目的のために手段を選ばんのは感心できんな・・・・・・ VSツバキ 勝利退きなさい! 私とあなたが争う時ではないわ。 敗北帝のためにあなたの役割を果たしなさい。 VSハザマ 勝利約束よ、あの人を元に戻す方法を教えて! 敗北ほら、こんなことぐらいで倒れるようじゃ、あなたの助けたい人なんて一生助けられませんよ。ほら頑張って~。 VSマコト 勝利あなたすごいセクシーな恰好をしているわね!胸もこんなに・・・・・・あらいやだ・・・・・・私ったら・・・・・・ 敗北ちょっと、何その服!そんな服着ませんよ!・・・・・・この服?この服は動きやすいからいいんですよ! VSヴァルケンハイン 勝利六英雄がイカルガに集結している・・・・・・?何らかの思惑が動いているというの。 敗北貴方の進む道には光はおありですか?よく考えてください。そして戻るなら今のうちですよ。 VSプラチナ 勝利それにしても、かわいいわね、あなた。色々着せ替えしたくなっちゃうわ・・・・・・ひとまず、これなんてどうかしら? 敗北お・・・・・・お・・・・・・おっぱいおばけ――――!!ウワーン!! VSレリウス 勝利博士がこのデトネーターの開発に関わっているなんて・・・・・・悔しいけど・・・・・・さすがココノエ博士ね…… 敗北貴様には帝のために働いてもらわねばならん・・・・・・我らが争うのは無駄というものだ。 VSアマネ 勝利あら、あなた男性なの?その服も素敵。今度、舞台で使う服、いくつかお借りできないかしら? 敗北おーでっかいなー!何食ったらそんなになるんだ? VSバレット 勝利あなた中々美人じゃない。傭兵なんてやめて、違う仕事探したら? 敗北お前、昔第七機関にいたそうだな。ココノエという名前に聞き覚えはないか? VSアズラエル 勝利「死を運ぶもの」が出てきたということは――博士、ついにこんな状況にまで……。 敗北貴様は確かココノエの所の・・・・・・境界の力だか何だかしらねぇが、そんなもんじゃ俺には勝てぬぞ VSν-13 勝利少尉さんに似ているけど、あなた・・・・・・誰なの? 敗北魔素増幅生物装着個体の戦闘レベル低下に成功ユニットの待機フェイズに移行 VSμ-12 勝利世界を憎んで、壊そうと・・・・・・私はあなたを否定しきれない。 敗北あなたでは観測者になれません。 VSイザヨイ 勝利・・・・・・十六夜を解放させたのね・・・・・・あなたの覚悟、確かに受け取ったわ・・・・・・ 敗北統制機構に貴方の欲しい物はないわ。気づいて・・・ VSカグラ 勝利全く・・・・・・いきなり口説いてくるなんて。でも少しいい男・・・・・・かも。あらやだ、私ったら・・・。 敗北なんて華麗な女医さんだろうか・・・俺も、診察してもらえないかな? VSテルミ 勝利それが・・・・・・「貴方」なのね・・・・・・ユウキ=テルミ。 敗北俺に盾突くと、どうなるかわかったか?あ? VSココノエ 勝利私はも・・・う戻るわけにはいかないんです・・・ 敗北気は済んだか?馬鹿弟子。 VSセリカ 勝利魔素の減少は・・・もしかしてあなたが原因なの? 敗北すごい胸・・・。ラグナもやっぱりこういうのがいいのかな?ココノエさんにお願いしてみようかな? VSΛ-11 勝利その何も知らない無垢な瞳・・・いいわね。どう? 今度新しい服を着てみない? 敗北魔素増幅生物・・・・・・その個体の名前、は?ラオチュウ、了解。記録完了。 CS VSラグナ 勝利貴方の魔道書・・・・・・もしそれを手に入れれば・・・。えっ!? 何を考えているの私は! 敗北よう、女医のねーチャン。まだ医者やってんのか?え?そっちが本業?へー。 VSジン 勝利何が目的かは知らないけど、罪のない街の人を傷つけるなんて許さないわ! 敗北女、邪魔だ、どけ。 VSノエル 勝利しょ、少尉さん落ち着いて! まずはゆっくり話を聞くから。 敗北ら、ライチさん!統制機構衛士として・・・・・・じ、尋問します!・・・・・・その、パ、パンダさん達がいる場所を・・・・・・教えなさい!! VSテイガー 勝利ごめんなさいテイガー・・・・・・。でも私、きっとやり遂げてみせるから。 敗北ライチ、落ち着け! 私もココノエも強制するつもりはない。お前なら何が最善か解っているはずだ。 VSタオカカ 勝利タオ、もしかしてわざとやってない? 敗北乳の人~!今日もステ~キな弾み具合ニャスね! VSレイチェル 勝利あなたがとても物知りなのは解ったわ。でも、とても暇で遊びたいだけ・・・・・・ということもよく解ったわ。・・・・・・ふぅ。 敗北間に合わなくなるうちに早くお帰りなさいな、お嬢さん。 VSアラクネ 勝利さあ、博士の元へ行きましょう。もう駄目かもしれない・・・・・・。けど、果てるときは一緒に・・・・・・。 敗北君・・・・・・あ つ・・・・・・ ノエ・・・・・・ めだ、間 合 ない、 駄だ、助から い。 VSライチ 勝利うーん、客観視すると・・・・・・すごい服なのね。 敗北上と同じ VSカルル 勝利あなたとお姉さんをそのままにしておくことも、引き離すことも・・・・・・ &br()今の私にはできない。無力だわ・・・・・・。 敗北あなたのことは苦手なんです。もう何も教えてくれなくていい。僕らに関わらないでください。 VSバング 勝利あのぅ、だから急に飛び出してこないでください! って、またのびちゃってる・・・・・・。 敗北ラ、ライチ殿――――――――――――――――――――――ッ!!!! VSハクメン 勝利あなたに、獣兵衛、そして数々のアークエネミー。 ・・・・・・何が起ころうとしているの? 敗北躊躇、不安、情愛。斯様なものを背負いながら、何ができるというのだ? VSΛ-11 勝利まさか、博士が!?そんなっ、なぜこんなことを!? 敗北・・・・・・通常0.987から1.002内で安定・・・・・・魔素の増幅は瞬間的・・・・・・ VSツバキ 勝利少尉さんとイカルガの英雄を追っているというのは本当なの?世界が、大きく動き出している・・・・・・? 敗北優れた戦闘力をお持ちのようですね。街の警備、お任せします。それでは、私は急いでいるので。 VSハザマ 勝利あなたからは異常に禍々しい空気を感じるわ―― 短期間で様々なことが起こり過ぎている。博士はそれを既に知って・・・・・・? 敗北何かご存知のようですが・・・。あなた程度の人間は関わらないことです。 VSμ-12 勝利あなた、まさか少尉さん・・・?なぜ、気づかなかったの、私。ごめんなさい。止めて上げられなかった――――。 敗北境界との接続を切断・対象の戦闘レベルはE以下に低下・処理を実行する VSマコト 勝利あなた、タオの服を着てみない? 絶対似合うわよ♪ 敗北うっわー、キレイな人。・・・・・・そういえば、どっかで見たことあるような? VSヴァルケンハイン 勝利獣化!? 話に聞いたことがあるわ、あなたはまさか六英雄の―――――。(「じゅうか」ではなく「けものか」) 敗北お嬢さん、境界の力は貴女には過ぎた力・・・。やがては飲み込まれ、そして・・・。今なら間に合います。手を引きなさい。 VSプラチナ 勝利その武器、アークエネミー・・・・・・!? あなたのような子供が、なぜ? 敗北げ・・・・・・。デ、デカいだけじゃ―――。うわぁあああん!! VSレリウス 勝利デトネーター=イグニス・・・・・・。 それを制作するのに博士が関わったと言うのは本当なの!? 敗北確かココノエの・・・・・・ほう、面白い。 CT VSラグナ 勝利ラグナって死神というからどんな化け物かと思っていたら・・・・・・意外と普通の子?いや、ちょっとかっこいいけど。 敗北ったく、今日はとんだ厄日だな。知らねぇ姉ちゃんに棒向けられる覚えなんてさらさらねぇぞ? VSジン 勝利あなた、笑ってみればもっと人気がでるんじゃない?う~ん、でも「その冷徹さがいいっ」なんて人も多いのかしら?なんちゃって。 敗北遠隔操作できる武器とは考えたものだが、常にどちらかがおざなりになっているようだな。造作もなく崩せるぞ。 VSノエル 勝利おいたは駄目よ?かわいい顔してるんだから。 敗北あ、あなたは、色々な意味で卑怯です!でも、も、もしよろしければお話を聞かせてください!あと出来ればパンダさんを触らせてください。え、えと・・・・・・これは命令、です。 VSテイガー 勝利久しぶりね、でも相変わらず紳士的とはいいがたかったわ。もちろん悪いのは私、でも今これをすべきなのも私だけなの・・・許して 敗北やめておけ、自ら罪を背負う必要はあるまい。 VSタオカカ 勝利もう、何度私の胸は肉まんじゃないといったら分かるの?見かけるたびに食いつこうとしないでちょうだい。 敗北おう乳の人!また村に遊びに来てほしいのネ。所でどうすればそんなにデカくなるニャ?やっぱ肉まんかニャ? VSレイチェル 勝利綺麗なお肌・・・・・・。お人形さんみたいで羨ましいわ。 お手入れが大変そうだけど。 敗北随分と自分の体に自信があるようね。(・・・・・・ちっ) VSアラクネ 勝利どうしてあと一撃を加えられなかったの。なぜ、私・・・・・・。 敗北な 哀し なぜ哀 む な 憂う?わか ない わから 、 葉が消失して く 。 VSライチ 勝利私の姿を真似るのはかまわないけれど、オリエントタウンのみんなを混乱させるようなことはしたらめーよ? 敗北上と同じ VSカルル 勝利あなた、その人形は危険よ、今すぐ離れた方がいいわ!あ、待ちなさい!! 敗北姉さんについて知ってることをすべて教えて頂けませんか?大丈夫です、痛くしませんから。 VSバング 勝利ご、ごめんなさい!突然勢いよく出てくるからてっきり暴漢かと思って本気で殴っちゃった、大丈夫?あーどうしよう、気絶しちゃってる。でも妙に幸せそうな顔だわ。なぜ? 敗北ハッ!ライチ殿!大丈夫でござるか!? 一体誰がこのような事を!!! VSハクメン 勝利消えてしまった。あの人が私を殺そう思えばいとも容易かったはず。でも殺気は私に向けられていなかった。彼の目的は何? 敗北贖うな、之も摂理だ。只揺蕩え。 VSν-13 勝利この女の子は一体、まるで機械のような――――。 敗北魔素増幅生物装着個体の排除を完了 ユニットの起動実験を終了する 対ノエル戦 しょ、少尉さん落ち着いて! まずはゆっくり話を聞くから。 対タオカカ戦:タオ、もしかしてわざとやってない? 対カルル戦:あなたとお姉さんをそのままにしておくことも、引き離すことも…… 今の私にはできない。無力だわ……。 対ライチ戦:うーん、客観視すると……すごい服なのね。 対バング戦:あのぅ、だから急に飛び出してこないでください! って、またのびちゃってる……。 対ハクメン戦:あなたに、獣兵衛、そして数々のアークエネミー。 ……何が起ころうとしているの? 対ハザマ戦:あなたからは異常に禍々しい空気を感じるわ…… 短期間で様々なことが起こり過ぎている。博士はそれを既に知って……? 対マコト戦:あなた、タオの服を着てみない? 絶対似合うわよ♪ 対レリウス戦:デトネーター=イグニス……。 それを制作するのに博士が関わったと言うのは本当なの!? -- (名無しさん) 2012-04-21 19 52 25 CP対ハクメン戦:「ハクメンがなぜイカルガに… やはり統制機構のあの情報は本当だったのね」 -- (名無しさん) 2012-12-13 23 13 08 対イザヨイ戦:……十六夜を解放させたのね……あなたの覚悟、確かに受け取ったわ…… -- (名無しさん) 2012-12-20 22 26 46 CPのμって世界憎んでないはずなんだが・・・ -- (名無しさん) 2013-01-03 16 55 53 ↑ハザマがガセ情報を教えたのでは…? -- (名無しさん) 2013-01-03 22 18 38 現在CP勝利台詞情報無し アラクネ、ツバキ、ヴァルケン、アマネ -- (名無しさん) 2013-01-21 22 44 10 テイガーの「方法」が「方々」と間違ってる! -- (名無しさん) 2013-02-27 20 05 52 ツバキ:退きなさい! 私とあなたが争う時ではないわ。 ヴァルケンハイン:六英雄がイカルガに集結している……? 何らかの思惑が動いているというの。 カグラ:全く……いきなり口説いてくるなんて。でも少しいい男……かも。あらやだ、私ったら…。 テルミ:それが……「貴方」なのね……ユウキ=テルミ。 Λ:その何も知らない無垢な瞳…いいわね。どう? 今度新しい服を着てみない? -- (名無しさん) 2014-11-03 23 26 23 対セリカ戦:魔素の減少は…もしかしてあなたが原因なの? -- (名無しさん) 2014-11-24 12 32 14 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/memset/pages/88.html
ReACT 食らい・受け身 KO ラウンドコール vs白レン ACPS2 食らい・受け身 KO にゃー ホウマツ おまけボイス AAPS2 食らい・受け身 ホウマツ 会話各種 vs志貴・勝利時
https://w.atwiki.jp/blazblue/pages/963.html
CPランクアップ VSラグナ VSジン VSノエル VSテイガー VSタオカカ VSレイチェル VSアラクネ VSライチ VSカルル VSバング VSハクメン VSツバキ VSハザマ VSマコト VSヴァルケンハイン VSプラチナ VSレリウス VSアマネ VSバレット VSアズラエル VSν-13 VSμ-12 VSイザヨイ VSカグラ VSテルミ VSココノエ VSセリカ VSΛ-11 CSVSラグナ VSジン VSノエル VSテイガー VSタオカカ VSレイチェル VSアラクネ VSライチ VSカルル VSバング VSハクメン VSΛ-11 VSツバキ VSハザマ VSμ-12 VSマコト VSヴァルケンハイン VSプラチナ VSレリウス CTVSラグナ VSジン VSノエル VSテイガー VSタオカカ VSレイチェル VSアラクネ VSライチ VSカルル VSバング VSハクメン VSν-13 CP ランクアップ ランクアップその1やったニャス!ご褒美何処ニャス? VSラグナ 勝利タオが勝ったから、約束通り肉まん100個買ってもらうニャス!約束は10個?細かいことは気にしないニャス!! 敗北いいか?テメェは食い物の話になると人の話きかねぇの何とかしろよ。だいたいよ、前だって――って、いねえぇ!! VSジン 勝利タオ、お前嫌いニャス。あっちいけニャ。 敗北能力はあるようだが所詮獣だな。荒削りの力で勝てるとでも思っているのか? VSノエル 勝利ない人、ない人~!相変わらず、つるつるニャスな~!残念ニャスな~!肉まんいっぱい食べて早く育てるニャスよ! 敗北ない人ない人って失礼ですよ!!私だってちゃんと成長してるんですから!!・・・・・・な、なんなんですかその目は!! VSテイガー 勝利お前、カチコチニャス・・・・・・タオすごくがっかりニャス。 敗北こら、やめなさい!私の胸を触っても何も楽しくはないぞ!?・・・・・・うおぉ、やめろ!! VSタオカカ 勝利おまえ何処のカカニャスか? とりあえずご飯を一緒に食べるニャス!! 敗北上と同じ。 VSレイチェル 勝利前に会ったような~会ってないような~何かされたような~うーん・・・・・・忘れたニャス!そんなことより腹減ったニャス! 敗北そろそろ、お茶の時間ね。ほら、ナゴ、ギィ、そんなのと遊んでないでこっちへ来なさい。 VSアラクネ 勝利うねうね~!!ここであったも百年目!・・・とりあえず覚悟するニャス!! 敗北キサマ いらない 所詮キサマ レプリカ 偽者 何の意味もない。キヒ・・・・・・キヒヒ・・・・・・ VSライチ 勝利乳の人~タオにバインバインさせるニャス!!ばいーんばいーん!!むふむふ~! 敗北タオ、あなたはあなたの側にいる人のことを信じて、そして皆を守ってあげてね。 VSカルル 勝利ちっちゃい人やるニャスね~!でもタオの方が強いニャス!ちっちゃい人もご飯たっくさん食べると強くなるニャスよ~! 敗北こんな所まで来て、猫さんは何が目当てなんですか?何か知っていることがあれば教えてって・・・・・・って人の話を聞いてください。 VSバング 勝利むさい人~、むさい人~、タオお腹がぺこちゃんニャス!ご飯食わせるニャス!ごっはん!ごっはん! 敗北タオも見ないうちに上達したみたいでござるな!普段の行い一つ一つが修行だと言ったことをしっかり守っているようで感心感心。ってもう寝てる!! VSハクメン 勝利・・・誰? 猫の人の知り合いニャスか? 敗北フッ・・・・・・さすが、猫の遺伝子か・・・・・・段々らしくなってきたな。が、それでは猫の足元にも及ばない・・・・・・ VSツバキ 勝利約束通りそのおむねをムニムニさせるニャス!・・・・・・そんな約束してないニャス?・・・・・・言ってなくても、関係ないニャス!ムニムニさせるニャス! 敗北貴方と遊んでいる暇はないの。邪魔よ。 VSハザマ 勝利緑の人、悪い奴ニャス!タオは悪い奴許さないニャス!覚悟するニャス! 敗北ああ、もうスーツに猫の毛がびっしりと。ほんと、だから猫は嫌いなんですよ・・・・・・。 VSマコト 勝利前も後ろもモフモフさせるニャス!・・・・・・モフモフモフモフ・・・・・・このモフモフ!!タオがモフモフクイーンに認定するニャス! 敗北ア、アンタのことは嫌いじゃないんだけど、どうも猫が苦手で・・・・・・そんなに落ち込まないで・・・・・・っていきなり抱き着いてきたぁー!! VSヴァルケンハイン 勝利タオも猫の人知ってるニャス!猫の人のお友達なら、悪い人いないニャス!それならきっとご飯を、タオに食べさせてくれるはずニャス! 敗北なかなかのお点前でしたな。・・・・・・何?何か食わせろと?・・・・・・今は食べ物を切らしておりまして・・・・・・ああ、そんなにがっつりなされても・・・・・・。 VSプラチナ 勝利大きな鈴ニャス・・・・・・本能に負けそうニャス・・・・・・ニャニャ・・・・・・シャ――!!! 敗北いい人?いい人ってだれ?あ~あのロリコンの~。・・・・・・何?ロリコンって食べれるかって?うーんっと・・・・・・面倒だからセナあと宜しく! VSレリウス 勝利クンクン・・・・・・ちっちゃい人と同じ匂い。でも、タオの本能が危険だって言ってるニャス。 敗北同じ遺伝子でも所詮コピーはコピーか・・・・・・フン・・・・・・ VSアマネ 勝利タオも踊るの得意ニャスよ!ほれほれ~くいくい~♪カカ族の踊りを見ろニャス~♪ 敗北お、ちょ、あんまり触るなよ!化粧が乱れちまうだろ!!・・・・・・おい!そこに飯はねぇよ!ちょっと・・・・・・散らかすなよ! VSバレット 勝利ヨウヘーって何ニャス?それするとご飯沢山食べられるニャスか?だったらタオもヨウヘーになるニャス~♪ 敗北ちょっと、何処を触っている!・・・・・・肉まん?何の話だ?いいからその手をどけろぉ! VSアズラエル 勝利タオの勝利ニャス!でも、中々のボデェーニャスね!何くったらそんなマッソーになれるニャスか? 敗北少しはやるようだが、猫が虎に勝てる道理はないな VSν-13 勝利この前タオと会わなかったニャスか?・・・・・・気のせいニャスか?そっくりさんだったニャスかねぇ。 敗北魔素蓄積体異種の戦闘レベル低下に成功 殲滅フェイズに移行 VSμ-12 勝利顔はない人そっくりだけど・・・・・・気のせいニャス。ない人はこんなに色気ないニャス!タオの勘違いニャスね! 敗北タオカカさん、女の子は胸だけじゃないんですよ! VSイザヨイ 勝利赤い人に似てるニャス・・・・・・でも危険な香りがピンピンするニャス。 敗北あなたには守りたいものがあるんじゃない?それを守りなさい。 VSカグラ 勝利にゃにゃ!! また何か食べさせてくれるニャスか!! 敗北・・・・・・お前、よく食うな・・・・・・まぁ食べっぷりが良いのは気持ち良いぜ。 VSテルミ 勝利お前、緑の人と同じ匂いがするニャス!つまり・・・悪い奴ニャスね!フシャーッ! 敗北・・・・・・超うぜえ VSココノエ 勝利うおーめかにっくニャス!かっこいいニャス!タオもひとつ欲しいニャス! 敗北お前も猫だろう・・・? VSセリカ 勝利この匂い、猫の人の知り合いニャスか?アホ毛の人のそば、なんだかとっても落ち着くニャスね! 敗北お腹すいたなぁ~。タオカカちゃん、私と一緒にご飯食べに行かない?あっちにお店がありそうなんだ! VSΛ-11 勝利ん? ない人・・・? いや、あるニャス。でもない人にそっくりなある人ニャス。 敗北ご飯? お腹、空いた? ご飯、照合。・・・・・・不必要。 CS VSラグナ 勝利むむ、この匂いは肉まんニャス!!いい人、隠しても無駄ニャスよ、いただきニャス! 敗北またお前かよ!ちくしょー、この街じゃおちおち食い歩きもできねーのか!?あ、おい!俺の飯返しやがれー! VSジン 勝利むう・・・・・・お前嫌いニャ。 敗北はっ!所詮は猫か・・・。もう少し頭を使って戦え。 VSノエル 勝利んー、相変わらずぺったんぺったんニャスね~。仕方にゃいニャス。タオのおやつの肉まん食うか? 敗北わわっ、全然こたえてないみたい・・・・・・。きゃあ!何するんですか?私の胸には何にもありませんったら・・・・・・ はっ!?自分で言っちゃった・・・・・・うう・・・。 VSテイガー 勝利おおお~デカイ人~!!また腕飛ばしてくれ!!ニャニ?もう飛ばない?つまんニャス!! 敗北またお前か。邪魔をしないでさっさと帰りなさい! VSタオカカ 勝利楽しかったニャス!タオは忙しいから~、よいこは早くおうちに帰るでござるニャス! 敗北上と同じ VSレイチェル 勝利むにゅ!?なんだかちょっと前にひどいことされた気がするニャス。ニャニャ、気のせい?にゃんと、それならいいニャスよ~! 敗北ふわぁ・・・・・・。まだ遊び足りないようだけど、私はもう疲れたわ。ギィ、相手してあげなさい。 VSアラクネ 勝利フシャーッ、うねうね!!帰れー!!くんニャー!!じゃないとー、日干しにしてやるニャス!!! 敗北レプ カ、キサマ境界 近い、な 拒否する!! VSライチ 勝利乳の人~!今日もステ~キな弾み具合ニャスね! 敗北タオ、もしかしてわざとやってない? VSカルル 勝利んおお~!また会ったな、ちっちゃい人~!どうしてもっていうならタオの弟子にしてやってもいいぞ! 敗北み、見つける度、飛び掛ってくるのは止めてください!君といると調子、狂っちゃうんです。 VSバング 勝利むさい人ーっ、タオ修行がんばったニャス!ごはんくれ、ごはん! 敗北応!修行は順調でござるか?わはははは!!!そこで伸びているのを見る限り、お主相変わらずサボっていたようでござるな! VSハクメン 勝利グルルルル・・・・・・!怖いニャス・・・・・・。あっちいけニャス・・・・・・。 敗北・・・・・・猫め、躾がなっていないぞ。 VSΛ-11 勝利あにゃ~?オマエどっかで見たことあるよ~な、ないよ~な。そんな気がするニャス! 敗北・・・・・・魔素蓄積体の排除を終了する・・・・・・散布された魔素をサンプルとして回収・・・・・・ VSツバキ 勝利ムフフ! その服でタオの目をごまかそうとしても無駄ニャスよ!ふっかふかのむにむにニャスね~♪ 敗北え、私の帽子が気になるの? だ、駄目! あげられないの! VSハザマ 勝利ニャニャ!?タオのありとあらゆる毛が逆立つのニャ・・・・・・。オマエ、悪い奴ニャスね!? 敗北さすが猫の遺伝子といったところでしょうか。まあ、お片付け終了ということで。 VSμ-12 勝利ニャニャ?オマエどっかで会ったことあるニャスか? そっくりなぺったんの乳の人を見たことがあった気がするけど、 タオの勘違いニャスね。 敗北魔素蓄積体異種・戦闘レベルはD以下に低下・処理を実行する VSマコト 勝利もふっ、もふもふ、もふもふなのニャス~!!タオもこのもふもふが欲しいのニャス~!! 敗北はわわっ、猫は苦手なんだよ。DNA的に。ああ、もう!アタシの尻尾は食べ物じゃないってば! VSヴァルケンハイン 勝利にゃにゃ? もしかして猫の人のお友達ニャスか? 敗北流石は獣兵衛殿の血を受け継ぎし者。しかし、私もまだまだ後れを取るわけには参りませぬのでな。 VSプラチナ 勝利ニャスニャス!! りんりんころころニャス!! 本能がうずうずニャス!! 敗北・・・・・・なんとなくルナと同じ臭いが・・・・・・痛い痛い!ルナつねらないでよぉ。 VSレリウス 勝利・・・・・・ちっちゃい人とおんなじ匂いがするニャス。 敗北あの戦闘生体兵器が・・・・・・ここまで劣化するとはな。 CT VSラグナ 勝利この辺には「らぐにゃ」っていう危ない人がいるニャ!きおつけるニャス! 敗北だから、俺は忙しいの!急いでんの!金もねぇっつってんの!だから物欲しそうな目でみるなって。 VSジン 勝利キシャー!グルルルルル・・・・・・。 敗北本能だけで戦うということがいかに効率が悪いことか、その身をもって知るがいい。 VSノエル 勝利オマエの乳は寂しいニャ。肉まん食うとイイニャ!乳ふえるニャ。 敗北あの、お願いですから舐めまわさないでください!わ、私が勝ったはずなのに・・・・・・。 VSテイガー 勝利――――――――――――肉―――――じゅる。 敗北わ、私は遊具ではないぞ。こら、登るな。 VSタオカカ 勝利楽しかったニャ、また遊ぼうなのネ。・・・でも誰かに似てるニャス。 敗北上と同じ VSレイチェル 勝利オマエはウサギみたいだけど、あんましおいしそうじゃないのネ。血の気がなくてなくてカサカサニャ。 敗北随分と元気な子ね、こらナゴ威嚇するのはやめなさい。みっともないわ。 VSアラクネ 勝利今度村にきたらただじゃおかないニャ!ばりばりのぎたぎたのめこめこのぼこぼこニャッス! 敗北おとなしくして ば、淀 闇 でゆっくり にも かされず溶けることがで 。 VSライチ 勝利おう乳の人!また村に遊びに来てほしいのネ。所でどうすればそんなにデカくなるニャ?やっぱ肉まんかニャ? 敗北もう、何度私の胸は肉まんじゃないといったら分かるの?見かけるたびに食いつこうとしないでちょうだい。 VSカルル 勝利そっちのおっきいほう、かちんこちんでがっかりニャス。 敗北君は・・・・・・面白い人だね、いや、猫か。 VSバング 勝利タオは暑苦しいの嫌なのニャ。アッチ行けニャ。 敗北フフフ、それで猫に化けたつもりでござるか?世間の目は誤魔化せても、このバングの目は騙せぬ! VSハクメン 勝利ふきゅうぅぅん・・・・・・。 敗北ククク・・・・・・猫よ、物騒な物を産み出して呉れる。 VSν-13 勝利しょうりっ!これでしぇかいのへいわはまもられたのニャ!タオえらいニャス! 敗北魔素蓄積体異種の排除を完了 ユニットの起動実験を終了する 対レリウス戦 ……ちっちゃい人と同じ匂いがするニャス。 -- (名無しさん) 2011-12-30 14 49 08 対μ-12戦 ニャニャ?オマエどっかで会ったことあるニャスか? そっくりなぺったんの乳の人を見たことがあった気がするけど、 タオの勘違いニャスね。 対ヴァルケンハイン戦:にゃにゃ? もしかして猫の人のお友達ニャスか? 対レリウス戦:対レリウス戦 ……ちっちゃい人とおんなじ匂いがするニャス。 -- (名無しさん) 2012-04-21 13 14 00 対イザヨイ戦 赤い人に似てるニャス…… でも危険な香りがピンピンするニャス。 -- (名無しさん) 2013-01-10 10 00 37 現在CP勝利台詞情報無し 着物の人のみ -- (名無しさん) 2013-01-21 23 05 22 対カグラ戦:にゃにゃ!! また何か食べさせてくれるニャスか!! 対テルミ戦:お前、緑の人と同じ匂いがするニャス! つまり…悪い奴ニャスね! フシャーッ! 対ココノエ戦:うおーめかにっくニャス! かっこいいニャス! タオもひとつ欲しいニャス! -- (名無しさん) 2014-11-10 21 08 02 対セリカ戦:この匂い、猫の人の知り合いニャスか? アホ毛の人のそば、なんだかとっても落ち着くニャスね! -- (名無しさん) 2014-11-17 00 37 54 対Λ戦:ん? ない人…? いや、あるニャス。でもない人にそっくりなある人ニャス。 -- (名無しさん) 2014-11-24 14 38 55 餡まん食え -- (名無しさん) 2018-07-05 23 11 52 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/jyugoya/pages/912.html
(2006年03月21日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(13) (2006年03月21日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(12) (2006年03月21日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(11) (2006年03月20日) 最終日 史上最難易度の作戦(後編) (2006年03月20日) 最終日 承前 (2006年03月20日) 最終日の原さん(2) (2006年03月20日) 最終日・史上最難易度の作戦(前編) (2006年03月20日) 最終日 壬生屋と瀬戸口 (2006年03月20日) 最終日 今日の原さん(1) (2006年03月20日) 最終日2 ゆかり戦記(2) (2006年03月20日) 今日の原さん(4)公休日明けの現状 (2006年03月20日) NOTボーナス(5) Aの魔法陣ver3 (2006年03月20日) NOTボーナス’(4) Aの魔法陣Ver3 (2006年03月20日) BALLSボーナストラック ドランジ (2006年03月20日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(8) (2006年03月20日) NOTボーナス(3) Aの魔法陣Ver3 (2006年03月20日) ル:NOTボーナス(3) Aの魔法陣Ver3? (2006年03月20日) NOTボーナス (2) Aの魔法陣Ver3 (2006年03月20日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(7) (2006年03月20日) NOTボーナス (1) Aの魔法陣Ver3 (2006年03月20日) ボーナストラック ヤガミすぺしゃる (2006年03月20日) ボーナストラック 式神の終わり (2006年03月20日) ボーナストラック 式神外伝 (2006年03月20日) ボーナストラック 光太郎&ふみこ (2006年03月20日) ボーナストラック <海法戦記3> (2006年03月20日) ボーナストラック <海法戦記2> (2006年03月20日) ボーナストラック <海法戦記> (2006年03月20日) 7日目・夕方 ガンパレード・オーケストラ白ルート5 Dコース (2006年03月20日) 7日目・朝 Aの魔法陣による大絢爛舞踏祭 A・G共同コース (2006年03月20日) ボーナストラック3 茜色の森と海0 (2006年03月20日) 6日目・午後 式神の城ルート(5) Cコース (2006年03月20日) 6日目・昼 式神の城ルー4 Cコース (2006年03月20日) ボーナストラック2 世界の謎ルート Bコース (2006年03月20日) ボーナストラック ”目覚めよと甘き声あり” (2006年03月20日) 6日目・未明 ガンパレード・マーチルート Eコース (2006年03月20日) 6日目 深夜 ガンパレード・オーケストラ白ルート3 Dコース (2006年03月20日) 5日目・昼前 絢爛舞踏祭ルート Aコース (2006年03月20日) 5日目・昼 世界の謎ルート Bコース (2006年03月19日) エンドボーナストラック 瀧川ホームラン(3段階目) (2006年03月19日) 戦闘結果&…… (2006年03月19日) 一方その頃 TAGAMI・小カトー (2006年03月19日) 戦闘詳報9 (2006年03月19日) 戦闘詳報(8) (2006年03月19日) 戦闘詳報7 (2006年03月19日) 戦闘詳報(6) (2006年03月19日) 儀式魔術開始 (2006年03月19日) 戦闘詳報5 (2006年03月19日) 戦闘詳報4 (2006年03月19日) 戦闘詳報(3) (2006年03月19日) NOTボーナス 式神の城3 前伝1 (2006年03月19日) 戦闘詳報2 (2006年03月19日) 戦闘詳報(1) (2006年03月19日) 最終日 再生 浮上3 (2006年03月19日) BALLSボーナス BL(陽子) 閉鎖世界・火星 (2006年03月18日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(14) (2006年03月18日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(13) (2006年03月18日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(12) (2006年03月18日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(11) (2006年03月18日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(10) (2006年03月18日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(9) (2006年03月18日) NOTボーナストラック(8) Aの魔法陣ver3ファンタジー (2006年03月18日) NOTボーナストラック(7) Aの魔法陣ver3ファンタジー (2006年03月18日) NOTボーナストラック(6) Aの魔法陣ver3ファンタジー (2006年03月18日) 戦闘詳報1 <横山防衛戦> 戦死0 引き分け (2006年03月18日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(36) (2006年03月17日) 5日目・深夜 精霊軌導弾ルート2 Fコース (2006年03月17日) 5日目・夜 式神の城ルート3 Cコース (2006年03月17日) 4日目・夕 世界の謎ルート Bコース (2006年03月17日) 4日目・昼 絢爛舞踏祭ルート Aコース (2006年03月17日) 4日目・朝 式神の城ルート Cコース (2006年03月17日) 4日目・夜明け 精霊軌導弾ルート Fコース (2006年03月17日) 3日目・昼 ガンパレード・マーチルート Eコース (2006年03月17日) 3日目・朝 絢爛舞踏祭ルート コースA (2006年03月17日) ガンパレードオーケストラ白の章(19) (2006年03月17日) ボーナストラック ガンパレードオーケストラ白の章(18) (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(17) (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(16) (2006年03月17日) ヤガミ復活作戦(1) 敗者復活GAME その1 (2006年03月17日) ヤガミの死(白いオーケストラ・ダイジェスト) (2006年03月17日) BALLSボーナス 白いオーケストラのセラ 12月26日 (2006年03月17日) 白いオーケストラ外伝1 回廊突破戦 3月4日 (2006年03月17日) BINGOボーナス (2006年03月17日) 白いオーケストラ エンディング マジック (2006年03月17日) 戦闘詳報11 人類の勝利 戦死0 完勝 (2006年03月17日) 戦闘詳報10 (2006年03月17日) 戦闘詳報9 戦死3 引き分け (2006年03月17日) 戦闘詳報8 (2006年03月17日) 戦闘詳報7 清子さんHI! (2006年03月17日) 戦闘詳報6 清子さんHI! (2006年03月17日) 戦闘詳報4 主戦線の崩壊 戦死10 大敗 (2006年03月17日) 戦闘詳報 青の厚志の代わりの援軍3 (2006年03月17日) 戦闘詳報 青の厚志の代わりの援軍2 (2006年03月17日) 戦闘詳報 青の厚志の代わりの援軍1 (2006年03月17日) 戦闘詳報4 谷口説得部隊 戦闘開始前2 (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(39) (2006年03月17日) 戦闘詳報4 谷口説得部隊 戦闘開始前1 (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(38) (2006年03月17日) 戦闘詳報3 <谷口説得戦> 戦死0 ただし今のところ (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(37) (2006年03月17日) 戦闘詳報2 <火星撤退戦> 戦死46 完全敗北 (2006年03月17日) 戦闘詳報1 <ニーギ防衛戦> 戦死0 大勝 (2006年03月17日) 白いオーケストラ 2月16日朝 横山・ニーギブロック1 (2006年03月17日) 白いオーケストラ 世界の謎コースは、遅すぎたのか (2006年03月17日) 白いオーケストラ 2月16日朝 セプテントリオン撤退 (2006年03月17日) 白いオーケストラ 12月17日朝 (2006年03月17日) ライト板の奮戦 白いオーケストラ ライトパート1 (2006年03月17日) ボーナストラック 世界の謎コース1 (2006年03月17日) ボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(35) (2006年03月17日) ペンギンボーナス 白いオーケストラ 前哨戦3 (2006年03月17日) 13日目 レイカ・任務失敗 (2006年03月17日) 13日目・胎動 (2006年03月17日) 13日目・浮上(2) (2006年03月17日) 13日目・浮上 (2006年03月17日) 最終日 1 ゆかり戦記(1) (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(10) (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレードオーケストラ白の章(15) (2006年03月17日) NOTボーナストラック(9) Aの魔法陣ver3ファンタジー (2006年03月16日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(9) 拡大版 (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(8) (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(7) (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(6) (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(5) (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(4) (2006年03月17日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(3) (2006年03月16日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(2) (2006年03月16日) NOTボーナス ガンパレード・オーケストラ緑の章(1)
https://w.atwiki.jp/blazblue/pages/2116.html
対ノエル戦:蒼の少女と聞いたが…俺を失望させた罰だ…絶望を知れ、小娘 -- (名無しさん) 2012-12-02 10 56 06 対テイガー戦:赤鬼…貴様らは楽に死ねると思うな… -- (名無しさん) 2012-12-02 11 02 22 ランクアップ時勝利台詞1 お前、気に入ったぞ! ランクアップ時勝利台詞2 我が力に勝るもの無し! -- (名無しさん) 2012-12-09 10 34 07 対同キャラ戦 自分を喰らう趣味はない、消えろ幻影 -- (名無しさん) 2012-12-10 13 29 26 ν-13はハザマに「イザナミ」の剣と呼んでるが、「クサナギ」はμ-12なので間違えてる! -- (名無しさん) 2012-12-20 03 35 38 ↑アズラエルはテルミが洗脳されてた頃(CS)牢屋の中だったから 混同してるんだと思う -- (名無しさん) 2012-12-20 08 08 50 対イザヨイ戦:ほう…これがイザヨイの真の姿とはな…つまらん -- (名無しさん) 2012-12-21 07 54 40 対カルル戦:悪いが俺はウサギだろうと 何だろうと全力で狩らせてもらう。 対マコト戦:雑魚は引っ込んでろ -- (名無しさん) 2013-01-08 17 25 29 対ココノエ戦 ココノエ…今度は貴様が檻に入る番というわけだ 間違ってたらすみません -- (名無しさん) 2013-12-25 08 37 38 対カグラ 流石は黒騎士カグラか…まだまだ八分目にも満たんがそれなりに楽しめたぞ。 対テルミ 六英雄ユウキ=テルミ…!もっと俺を楽しませろ! -- (名無しさん) 2013-12-25 11 56 30 対セリカ:女に興味はないが…その人形、なかなか喰い応えがあったぞ。 -- (名無しさん) 2014-11-08 23 07 07 対Λ:貴様はクサナギ…いや、少し違うか。ククク、だが良い前哨戦になったぞ。 -- (名無しさん) 2014-11-09 21 37 59
https://w.atwiki.jp/cod_blackops/pages/75.html
アナウンス ジョン・フィッツジェラルド・ケネディ(John Fitzgerald Kennedy) ロバート・ストレンジ・マクナマラ(Robert Strange McNamara) リチャード・ミルハウス・ニクソン(Richard Milhous Nixon) フィデル・アレハンドロ・カストロ・ルス(Fidel Alejandro Castro Ruz) アナウンス 吹き替え版でも英語音声のまま。 状況 台詞 意訳 ステージ開始時 Power level critical. Major system Offline. 電力状態:危険レベル。主要システム:オフライン。 電源起動時 Power restored. We are now at DEFCON 1. Security lock down active. 電力供給が復旧しました。現在のDEFCONは1です。緊急封鎖はアクティブです。 シーフ出現時 Warning. Breach detected on Level 3. Initiate security protocol 115. 警告:レベル3にて侵入者発見。セキュリティ規定115を発動します。 改造部屋が開いた時 Attention. We are now at DEFCON 5. Security loc kdown lifted. 注意:現在のDEFCONは5です。緊急封鎖は解除されます。 改造部屋から出た時 Attention. We are now at DEFCON 1. Security lock down active. 注意:現在のDEFCONは1です。緊急封鎖はアクティブです。 ※DEFCONとはDEFence CONditionの略で、アメリカ軍で使用されている防衛体制を示すレベル。戦争への準備体制を5段階で示していて、5で平時、1で完全な戦争準備態勢(非常時)となる。 ジョン・フィッツジェラルド・ケネディ(John Fitzgerald Kennedy) 英語声優: ボス・ジム・メスキメン(Both Jim Meskimen)クリス・アングリン(Chriss Anglin) 日本語声優: こぶし のぶゆき 一国の大統領なだけあって、格言じみた台詞が多い。 ちょっとお茶目な台詞も少々。 分類 詳細な状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 We’ll be judged more of what to do now than anywhere else. 生命の唯一の変革は光だ、明りはすでに灯した。 Pack-a-punch使用時 Ask not what your gun can do for you, but what you can do for your gun. 銃が何をしてくれるのではなく、銃に為に何ができるのか考えよう。 This better pack a significant punch. Today, would be nice. (今日は素晴らしい一日になるだろう) Ah, any day now. Public speaking is the odd, deluding a two minute idea with a two hour vocab. ランダムボックス(熊) A challenge it is then, I’ll take it. Teddy bear, you and me are about to have words. 戦闘関連 攻撃時(倒した時) Take that, skinny! You’re all pardoned! I am all that stands between the dead and the white house! 死とホワイトハウスを隔てる者。それが私だ! Inaugurate this, mobilize! The pay is good that I can walk to work! 給料はよく職場は近いなんて最高の仕事だ! They should put my face on the silver dollar! Taste the flavor, chopper. Just like the Solomon isles! まるでソロモン諸島だ。 Pain is temporary, pride is forever! 痛みは一瞬、誇りは永遠だ! On this earth, gods work is in our hands. Haza! Killing and ending are indispensable to each other. I know there is a devil, for I see a storm coming, and his hands in it! Don’t lose an arm in my account. More fun than stumping for votes! Forgive your enemies, but Never! Ever! Forget their names! 汝の敵を許せ。だが、その名は決して忘れるな。 I do what I must! Who’s your president now, stale skin? Never fight out of fear, but never fear to fight! You just got jacked! Ich bin ein Berliner! The beast of Boston! Uraaa! Man may die, but the walking dead live on. Don’t beg, its only becoming. Executive order, 112477. Die! 大統領命令だ、死ねぇ! I have to move fast, to even stand still! Geez! You dropped something. おいおい、何か落としたぞ! Fail miserably, achieve greatly! Negotiations! One piece at a time. I’ll put that limb next to my Pulitzer. Ah, the smell! I think I just threw up in my mouth a little. 爆発物で倒した時 Let no man put us under. Hah! You’re making a mess on my floor, bunches! O say can you see… Boom! By the dawn’s surely light… BaBoom! You’re better than that, Jack. Get it together! Back to the stone age, buba’s! ダメージを受けた時 Do I look like I have a foot fetish? You can only get this close if I get your votes! 私に近づいていいのは、有権者だけだ! ダウンした時 蘇生された時 I never hope for an easy life, just to be a stronger man. My country thanks you. 祖国は君に感謝するだろう。 Huh? I was just resting my eyes. なに、ちょっと目を休めていただけだ。 Back and better than ever! 弾切れ寸前 Gun gage is pointing at E! Need a mag like yesterday. 弾切れ時 Ah, need some beans for the chowder here! ああ、鉛弾を補充してやらないと。 Ammo! That’s an order! 弾を!命令だ! I seem to have no more rounds. どうやら弾切れのようだ。 Ah, no ammo! (ああ、弾が無い!) No ammo, pass the buck! Your president needs slugs! 大統領に弾をよこさんか! アイテム取得時 Nuke Understatement of the century. And that’s how you push the button. M to the A to the D! Gave proof thro the night.That our flag was still there… Boom! Double Points Twice the man I used to be. I’m seeing in two’s. Double the pleasure, double the pain. Max Ammo Ah, this works! Ah, just what the doctor ordered! Your country thanks you. Instant-Kill Good old fashioned, Irish beat down! I am all that is man! I’m coming for you all! Can you dig it? Carpenter Ah, should buy us some little times. Public work adds to its finest. Build faster than a communist building a wall. Time to repair the barricade, is when the sun is shining. Fire Sale Bonfire Sale Death Machine Perk Drinks取得時 Jugger-nog Ah, hail to the chief. はぁ、チーフと呼んでくれ。 Revive Soda Argh, in Navy for years, I’ve never tasted anything that fishy. 海軍にいた時もこんな生臭い目に合った事はないぞ。 Double Tap Root Beer Let’s pull the trigger on these scum drivers. Speed Cola Feelin’ sp-peedy! 感じる!フフィール! 武器取得時 M14 This will slow the undead murotters right straight to the ground. I’m an idealist…with this sniper rifle. スナイパーライフル構えた理想主義者がここに。 Dragnov Hail to the chief, baby. Olympia This is my sword. My Excalibur. Bowie Knife Good balance, good weight, lets dig in. Ak74 Full-auto zombie slain death, in pawns of my hand. M16 If I am strong, my strength will speak by itself. Human mind is a fundamental resource. MP5K I like this, a lot. 執務室の机の下に、一丁しまっとくべきだな。 Monkey Bomb Hey, fighto, I got your brother in my hand. RPK Secure peace by prepping for war. With great power, comes great responsibility. FN FAL Rack’em up! Spectre Rapid fire, hells fire. CZ75 Dual Wield They don’t call me Jack for nothin’. AUG I hold the key to peace in my hands. SPAS-12 Big gun for a bullet sponge. Munches, ride shotguns. Stakeout Gonna make some Zed chowder. L96 A1 Argh, don’t want to get too close. Their dupe stains. M72 LAW Time for a Zombie Missile Crisis. China Lake Now this, is Power! G11 This, will stand the dead tide. I’ll take them all down. Hk21 I shall not be afraid to use this. Winter’s Howl I’ll stop them in their tracks! Commando Nothing better than a MG, except being president. Galil As Teddy Roosevelt once said, work softly and carry a BFG. Python What kind of bad luck is this! 改造武器取得時 R115 Resonator Gimme, gimme. L115 Isolator China Beach Lamentation Phantom It’s go time. Hk115 Oscillator R115 Resonator Calamity Jane Things do not happen, they are made to happen. M72 Anarchy Winter’s Fury Typhoid Mary AUG-50M3 This baby is hungry for some hungries. EPC WN G115 Generator Cobra SPAZ-24 Finally. Let’s do this. D115 Disassembler ポイント不足 Pack-a-punch C’mon, I’m good for it! 壁武器 ランダムボックス I’m the president of the United States! Open! 私はアメリカ合衆国の大統領だぞ!開け! ロバート・ストレンジ・マクナマラ(Robert Strange McNamara) 英語声優: ロバート・ピカード(Robert Picardo) 日本語声優: ふくまつ進紗 分類 詳細な状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 Electricity is required to continue this war. Pack-a-punch使用時 Hurry it up. My patients will last me long. This thing takes longer than cutting through a red tape. Reminds me of lesson 6, get the data. ランダムボックス(熊) 戦闘関連 攻撃時(倒した時) The time is now! Big mac attack! ビックマックの一撃だ! Die, now. (今すぐくたばれ) Living dead, maybe! But I’ll still kill to live here!(?) Back to hell, daemon spawn. Remember my favorite show, “I dismember mama”! Dismissed. Dominants! Death, to death! 死ね!さらに死ね!もっともっと死ね! Piece by piece, you will fall. Really I have only just begun. Just another day at the office. Be gone, deamons. At the end, we have single defence policies. Death to Zombies! Each zombie dead is another man living. This is how one stimulates progress. Die again, and again, and again and again and again♪ No dog tags, no dice! USA! USA! アメリカ万歳! Death to dead! Calculate that, chopper! You are the sickness, I am the medicine. Chance of you touching me again is… Zero! 爆発物で倒した時 Jealous your insides, devil! Boom ! Period. Things go boom, usually die. They didn’t call me the wiz kid for nothing. ダメージを受けた時 ダウンした時 Lesson 10 Never say never! 蘇生された時 蘇生した時 弾切れ時 No ammo? Time to get dirty. Give us time to catch our breath. Guess I’ve not made those budget cuts. All out. Soviet. Zero times two, is still zero. ゼロの倍はやっぱりゼロだ。 My accountant says I need to find some rounds. アイテム取得時 Nuke Your burning flesh, warms my heart. 生命の不自由な奴らに、特効薬だ。 A cure for the living impaired. The use of nuclear determines is approved! Double Points I calculate success. 計算が合ったな。 Woo? Good math. Max Ammo An Exponential solution. I needed that. Finally full. ようやく満たされた。 Instant-Kill It’s knife time! ナイフの時間だ。 Here I come! Carpenter That will hold them for a few second. Fire Sale Bonfire Sale Death Machine Bring on the gold. Perk Drinks取得時 Jugger-nog これで防御力が倍増するな。 Revive Soda Argh, did anyone check the expiration date? 誰か、賞味期限を確認したか? Double Tap Root Beer Double tap. Increases rate of fire by 30 percent. Speed Cola Woo. Faster reloads are worth the money spent. 武器取得時 M14 A precise weapon for a man of precision. Olympia This, is truth. MPL This gun doesn’t suit my desk position, but it suits the situation. MP5 This will do. An automatic carbine designed to fire pistol cartridges… genius! PM63 SMG! Recommended use, short bursts for maximum elicitation of death. Stakeout It is time to fill their belies with red. In order to do good, you may have to engage evil. Bowie Knife Heads will roll. RPK 700 rounds? 2 minutes of continuous fire? I prove. China Lake Efficiency in corny. Monkey Bomb Hello, little monkey. Dragnov Today, I hunt death. Cz75 This poorly made weapon requires a memo. Galil This will suffice. Winter Howl I think I’ll put them all ice. 改造武器取得時 R115 Resonator Ah, well worth the weight. Ak74fu2 Now this little thing ends. D115 Disassembler No more Mr. Nice secretary. Calamity A weapon that is powerful as United States military. Winter’s Fury Gotta get few of these to USMC. G16-GL35 Let this weapon sing. ポイント不足 Pack-a-punch Insufficient funds… 壁武器 Not enough money! Time to re-examine the budget! ランダムボックス Damn, my math was wrong! リチャード・ミルハウス・ニクソン(Richard Milhous Nixon) 英語声優: デイヴ・マロウ(Dave Mallow) 日本語声優: 楠見尚己 分類 詳細な状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 Ah, can we go find the power switch? 大統領に当選したら、何よりも先に明りをつけさせる。 Pack-a-punch使用時 Tic tack, tic tack, I’m gonna kick you and…(cough) I don’t have all day, you stupid machine. Hurry up. Hurry up. (急げ、急げ。) This better be good. It cost enough. ランダムボックス(熊) Just when I was getting to like you. What kind of box is this? 戦闘関連 攻撃時(倒した時) Yeah, yeah I’m good. Tell me something I don’t know. Did you see that? Did you? Anyone? Dam it! (今の見たか?え?誰も見てない?クソッ!) I am that good. America! Hell yeah. (アメリカ最高!) Okay, okay. Too close. (はいはい、近すぎ。) What? What? Oh, I did that on purpose, okay? Is that all you got maybe I’m not talking enough. No, you cannot have a hug. No, no hug for you. (いや、君にハグはしてあげないぞ。) If only you had a vote. (君が投票権を持ってさえいればな。) Zed heads dead! That’s right, you better die. One potato, two potato, three potato, blam! Got your gobble gobble right here freak! C’mon! You’re not dead yet? Really? give me what I want! Disgusting! (胸くそ悪い!) I want your blood and I want your vote! (君の血と票が必要なんだ!) No Mr. Hippie, I expect you to die. Aoooonnnn…. Many, penny, money, die! Shut up. Just shut up! (黙れ、今すぐ黙れ!) You can’t scratch my back, so I won’t scratch yours. Gotcha! Winter’s Howl使用時 At last, what I like to see. Ah, stay cool, hippies. I’ll send you to the cooler. Ray Gun使用時 Can’t you maggots explode a little quiet? Take no risks, suffer no defeats. Take no risks, when no victory. (リスクを払わなければ、敗北に苦しむ事ないが、勝つことも出来ない。) スナイパーライフル使用時? I hate aiming so low, it hurts my back. 爆発物で倒した時 Boom! Goes the explosive. Killcam! Where’s my killcam! (キルカメラ!私のキルカメラはどこだ!) ダメージを受けた時 No touchy. You dare touch a Quaker? Get off me you hippie! (放せ!このヒッピー野郎!) Back off! These are Italian. ダウンした時 I maybe down, but I’m not out! I’m not dead! Not yet! Nooo! 蘇生された時 You can’t stop Tricky Dick! Nixon’s back! ニクソン復活! A man is not finished when defeated, only when he quits. 弾切れ時 What is this nonsense! Where are my rounds! Dam you hippies, I’m out of ammo! Who needs ammo when you have looks like mine? I’ll gladly pay you Tuesday for extra rounds today. Well we’ll die soon if I don’t find some rounds! Ammo, anyone? Hello, I’m talking here? Pass the ammo please. I said Please! アイテム取得時 Nuke Blow away! Nuke-a doodle doo! (核コッコー!) Double Points I don’t need your stinking points, I need your votes. 欲しいのはポイントじゃない、票だよ。 Ah, who said that? Max Ammo That’s it? Max is all I get? This means we have to keep fighting, doesn’t it? Instant-Kill Nixon’s revenge. Carpenter Finally got some help around here. Fire Sale Bonfire Sale Death Machine Die! 死ね! Now, we are talking. (さあ、話し合おうじゃないか。) Perk Drinks取得時 Jugger-nog Oh, I feel good now. (いい気分だ。) Revive Soda I guess this means I have to help. Double Tap Root Beer Double tap? So I can do two phones? Speed Cola 武器取得時 M14 Not bad. Not bad at all. Olympia All right, let’s get this over with. MPL Well this is I can work with. MP5K Here comes the Nix! Winter’s Howl So ice to see you. (お会いできて光栄です。niceとiceを掛けて) Ray Gun Where is this made? I don’t trust it. G11 I guess I can live with this. Yeah, yeah, I got a machine gun, ho, ho, ho, yeah, yeah. FAMAS All right. I have a big gun. What do you want in return? Ah, this thing is heavy. Galil Does this mean I have to do something now? HS10 Ah, this thing is gonna make a mess. Cz75 This is a conspiracy. I know it. Dragnov Ah, just give me the rifle and I’ll kill all the hippies I see. 改造武器取得時 Winter’s Fury This is how you pack-a-punch. Calamity L115 Isolator That’s right, you’re gonna give me what I want. G115 Generator That took long enough, damn machine, thingies. Porter’s X2 Ray Gun I might actually smile for this. D115 Disassembler I might actually smile, might. ポイント不足 Pack-a-punch 壁武器 Argh… Taxing me like a democrat! ランダムボックス フィデル・アレハンドロ・カストロ・ルス(Fidel Alejandro Castro Ruz) 英語声優: グスタボ・レックス(Gustavo Rex)マリオン・コレア(Marion Correa) 日本語声優: 石川ひろあき スペイン語の台詞多め。流石に聞き取れません… 分類 詳細な状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 Batteries are clearly not included! Will someone please find the power? Only a capitalist nation would deprive their people of power. 国民から電力を奪うなど、資本主義国家のすることだ Pack-a-punch使用時 I will wait as many days, as it is necessary. Socialism requires patients, and I can wait for an eternity. ランダムボックス(熊) 戦闘関連 攻撃時(倒した時) Hahaha, I am closer to heaven, than ever before! I bring you greetings, of a second death. Hallo, you drop something. This time the revolution is Real! Come closer, I have a surprise for you… Touch me again and I’ll kill you again! もう一度触れてみろ、今度も殺してやる。 Oh yeah! (おおぅ!やったぜ!) I’ll use your stale skin to wrap my cigars! Viva la Revolution! (ビバ、革命!) Maricon! For Cuba! (キューバの為に!) No man should live past the time where his body begins to deteriorate! 爆発物で倒した時 No escape for who does live like parasites. Boom! They fall as easy as Batista, ha-ha! Let their cursed blood rain! ダメージを受けた時 Get your putrid fingers off my uniform, you filthy flesh eaters! ダウンした時 蘇生された時 Hah, the revolution comes with your heroism. 蘇生した時 弾が残り少ない時 What is this, I am low on ammo! 弾切れ時 Bullets! Bullets! My republic for some bullets! No ammo? Time for a cigar break then. No more ammo? Fine, I will crush them with my fist. There could be no revolution without ammunition. I’m out. Knife work it is, then. アイテム取得時 Nuke Beautiful devastation. Damn you Khrushchev for denying me this! Double Points Only if I have double of the cigars, too. I only accept this rise for the sake of the people! Max Ammo The Revolution will never die now. Instant-Kill Carpenter Now is the time to resupply. Fire Sale Bonfire Sale Death Machine Perk Drinks取得時 Jugger-nog Revive Soda I am a better comrade for this. Double Tap Root Beer I can get used to this root beer business. Speed Cola I haven’t moved this fast a year! 武器取得時 MP5K Time fore some CQC. Python Nooo! I smoke cigars better than this pie shooter. G11 My time is now. China Lake I’ll raise this holly to oblivion! FN FAL The hammer for the 26’th of July. Spectre This is a honor! Winter’s Howl I will make them colder than a capitalist! Commando Let the revolution begin! M72 LAW Who need cursive missiles when I have this? 改造武器取得時 China Beach Prefecto, perhaps my cigar should have some pack-a-punch! Predator I’ts playtime! M72 Anarchy Ah, like the perfect cigars! Smooth and silky. ポイント不足 Pack-a-punch If I were in Cuba this wouldn’t happen! 壁武器 You dare overpriced this!? ランダムボックス The chaw who owns this box was raised by capitalist dogs!